Translation for "lesser numbers" to russian
Translation examples
We do not support those who advocate a lesser number on the ground of effectiveness.
Мы не разделяем мнения тех, кто отстаивает концепцию меньшего числа членов Совета под предлогом его эффективности.
A country elected with the support of more than 96 States could have its rights suspended by the will of a lesser number of countries.
Таким образом, страна, избранная при поддержке более 96 государств, может попасть в ситуацию, когда ее права будут приостановлены по решению меньшего числа стран.
It is suggested that Governments and organizations make approximately 200 copies available in English, with lesser numbers of the other official languages if those are provided.
Правительствам и организациям рекомендуется представлять порядка 200 экземпляров таких документов на английском языке, и меньшее число экземпляров в случае других официальных языков.
(c) A lesser number of better trained professionals can deliver more appropriate care to children than a large number of poorly trained or untrained workers;
с) меньшее число специалистов, получивших более качественную подготовку, могут оказывать более эффективные услуги для детей, чем большое число плохо подготовленных или неквалифицированных работников;
In March and April 2006, about 1,823 Somalis and 1,870 Ethiopians were reported to have arrived in Yemen on 31 ships, although a lesser number actually registered with UNHCR.
Согласно сообщениям, в марте и апреле 2006 года около 1823 сомалийцев и 1870 граждан Эфиопии прибыли на 31 судне в Йемен, в то время как в УВКБ было зарегистрировано значительно меньшее число таких мигрантов.
An even lesser number (WFP New York, UNDP and UNFPA Geneva, the regional commissions and the WHO New York office) used teleconferences or videoconferences as a regular means of communication and decision-making.
Еще меньшее число (нью-йоркское отделение ВПП, женевские отделения ПРООН и ЮНФПА, региональные комиссии и нью-йоркское отделение ВОЗ) используют телеконференции или видеоконференции в качестве регулярного канала связи и принятия решений.
The reduced requirements also reflect a lesser number of field trips and reduced duration of consultancies as well as decreases under official travel resulting from the reduced number of missions related to confidence-building measures.
Сокращение потребностей также отражает меньшее число поездок на места и сокращение продолжительности консультаций, а также сокращение расходов по статье <<Официальные поездки>> в результате сокращения числа миссий, связанных с мерами укрепления доверия.
4. Efforts under way in 2014 aim at refocusing the set of KPIs to a lesser number of ISID indicators, streamlining TC monitoring and reporting along the three dimensions of ISID, as well as ensuring universal use of performance indicators in all TC operations.
4. Предпринимаемые в 2014 году усилия направлены на сведение набора ОПД к меньшему числу показателей ВУПР, оптимизацию мониторинга и отчетности по ТС по трем направлениям ВУПР и обеспечение универсального применения показателей деятельности во всех операциях по ТС.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test