Translation examples
There is less and less time for action.
У нас остается все меньше и меньше времени для действий.
Those families are buying less proteins, they are buying less meat, less eggs.
Эти семьи покупают меньше белков, они покупают меньше мяса, меньше яиц.
A true policy of peace means less arms, less killing, less destruction.
Подлинная политика мира означает: меньше оружия, меньше убийств, меньше разрушений.
There would be more democracy, less oppression; more freedom, less terrorism; more growth, less poverty.
В мире было бы больше демократии, меньше угнетения; больше свободы, меньше терроризма; больше роста, меньше нищеты.
Less mistakes and therefore less claim potential.
Меньше ошибок и поэтому меньше потенциальных претензий.
Parents are spending less and less time with their children.
Родители проводят с детьми все меньше и меньше времени.
Yet, less and less of the savings went into investment.
Тем не менее все меньше и меньше сбережений направлялось на цели инвестиций.
Fear less and hope more; complain less and breathe more; speak less and say more; hate less and love more; and all good things shall be yours.
"Меньше бойся и больше надейся, меньше жалуйся и глубже дыши, меньше болтай, но больше скажи, проявляй меньше ненависти и больше любви и тогда ты обретешь все свое благо".
No more. No less.
Ни больше ни меньше.
Less troops, less salary, less bennies.
Меньше личного состава, меньше зарплат, меньше пособий.
Uh, less dust, less wind.
Меньше пыли, меньше ветра.
Less beast equals less Vincent.
Меньше монстров - меньше Винсента.
Less fat equals less flavor.
Меньше жира - меньше аромата.
There'll be less and less...
Будет всё меньше и меньше.
So less beast, less Vincent?
- Итак, меньше чудовищ, меньше Винсента?
If I talk less, I pay less.
Меньше говоришь, меньше платишь.
Mark, less moving around, less moving.
Марк, меньше двигайся, меньше двигайся
You need less ammo, less courage.
Нужно меньше амуниции, меньше храброcти.
He was liking the boy less and less every second. “Yes, exactly.
С каждой секундой этот мальчик нравился ему все меньше и меньше. — Да, точно.
For injuries ought to be done all at one time, so that, being tasted less, they offend less;
Так что обиды нужно наносить разом: чем меньше их распробуют, тем меньше от них вреда;
“More or less than eight?”
— Больше восьми или меньше?
The less it sees the better.
Чем меньше оно увидит, тем лучше.
that is, to pay less interest.
платить меньший процент.
There is more of riches, but less of force.
Богатства больше, но силы меньше;
His head ached less.
Голова болела меньше.
Thus are you always less than an individual.
вы – меньше, чем личность».
You are always a little less than an individual.
Он становится чем-то чуть меньшим, чем личность.
adverb
Hydrogen peroxide, aqueous solutions with not less than 8 % but less
не менее 8%, но менее 20% пероксида водорода
Less than 55 per cent Less than $600
Менее 55 процентов Менее 600 долл.
These could possibly be less safe and would definitely be less open.
Возможно, они могут быть менее безопасными и, безусловно, менее открытыми.
Waters have become less acidic and less toxic to biota.
Воды стали менее кислотными и менее токсичными для биоты.
Over the past four days, the situation in the Western Balkans has suddenly become less secure, less stable and less predictable.
За последние четыре дня ситуация на Западных Балканах стала вдруг менее безопасной, менее стабильной и менее предсказуемой.
They also allowed producers to be less efficient and therefore less competitive.
Они также позволяют производителям быть менее квалифицированными и, следовательно, менее конкурентоспособными.
Less than 99 employees in industry and construction; less than 50 employees in science; less than 25 employees in non-production spheres; and less than 15 employees in retail trade
Менее 99 работников в промышленности и строительстве; менее 50 работников в науке; менее 25 работников в непроизводственной сфере; и менее 15 работников в розничной торговле
Practice has shown that detailed prescriptive regulation of the productive sectors is becoming less feasible, less appropriate and less effective.
Как показала практика, подробное директивное регулирование деятельности производительных секторов становится все менее возможным, менее уместным и менее эффективным.
I could be... less clever, less human.
Я могу быть ... менее умной, менее человечной.
He's less...
Он стал менее...
Your company is less and less appreciated.
Твоё общество становится всё менее и менее популярным.
I thought it would be less-- less messy.
Я думала, это будет менее... менее грязно.
More or less.
-Более или менее.
Their charity became gradually less extensive, their hospitality less liberal or less profuse.
Его благотворительность постепенно стала менее широкой, его гостеприимство — менее щедрым или менее расточительным.
and, removed from the influence of Lydia’s example, she became, by proper attention and management, less irritable, less ignorant, and less insipid.
И теперь, освобожденная от ее влияния, она под руководством Джейн и Элизабет стала менее раздражительной, менее вялой и менее невежественной.
Though the one employment, therefore, may to him perhaps be less profitable than the other, it cannot be less advantageous to his country.
Хотя, таким образом, один вид торговли может быть менее выгоден ему, чем другой, но не может быть менее выгоден для его страны.
They are likewise less disposed to do so.
Они и проявляют менее склонности к этому.
Yet the deeds will not be less valiant because they are unpraised.
Но безвестные подвиги ничуть не менее доблестны.
“Nothing,” said Harry, slightly less calmly. “That wasn’t me—”
— Ничего, — сказал Гарри уже чуть менее спокойно. — Это не я…
The first Divination lesson of the new term was much less fun;
Зато урок прорицания был куда менее веселым.
In modern times, the diligence of public teachers is more or less corrupted by the circumstances which render them more or less independent of their success and reputation in their particular professions.
В новейшее время старательность общественных преподавателей более или менее ослабляется ввиду условий, делающих их более или менее независимыми от успеха и репутации в специальности.
Less toxic herbicide run-off to surface and groundwater
:: Меньшее количество токсичных гербицидов попадает в поверхностные и грунтовые воды
Topic 1: Proposal on cleaner or less greenhouse gas-emitting energy
Тема 1: Предложение о более чистых или сопряженных с меньшим количеством
B Reduce the spray pressure to generate less gas
B Снизить давление струи воды в целях создания меньшего количества газа.
We need more substantial discussion and search for common ground, and less procedure.
Нам надо больше обсуждений по существу вопросов и поисков общих позиций, а не меньшего количества процедур.
Energy conservation means using less energy to achieve the same level of energy service.
Энергосбережение означает использование меньшего количества энергии для обеспечения того же самого уровня энергообслуживания.
Now with less pulp.
Теперь с меньшим количеством целлюлозы.
You hurt less people.
Ты причиняешь боль меньшему количеству людей.
- To a less challenging environment.
- В среду с меньшим количеством вызовов.
It was more or less hair.
А в большем или меньшем количестве волос.
Well, how can it be more money for less people?
Почему для меньшего количества людей выходит дороже?
No more or no less.
Не в большем и не в меньшем количестве и объеме.
- less need for equilibrium and homeostasis, less tendency towards routine;
- они в меньшей степени нуждаются в уравновешении и саморегулировании, в меньшей степени склонны к рутине;
Aquatic and forest ecosystems have become less acidified and building materials corrode less.
Водные и лесные экосистемы стали в меньшей степени кислотными, а строительные материалы подвергаются действию коррозии в меньшей степени.
- less tendency towards uniformity and group identification;
- в меньшей степени склонны к единообразию и самоидентификации как группы;
So the impact was less on ground level.
Поэтому на низовом уровне их результаты ощущались в меньшей степени.
A person's status in society is becoming less and less dependant on his family relationships.
Статус того или иного лица в обществе все в меньшей степени определяется его семейными отношениями.
Legal system less so.
Законодательная система - в меньшей степени.
Definitely involved less balloons, though.
Но шарики были вовлечены в меньшей степени.
Does it make him less of a man?
Это делает его мужчиной в меньшей степени?
Is he less my son than Jingim?
Он в меньшей степени мой сын, чем Чинким?
Losing a testicle is not gonna make you less of a man.
Потеря яичка не сделала тебя мужчиной в меньшей степени
I'm a nervous flier, but less so after being Zen.
Я нервный летчик, но в меньшей степени после того как достигну Дзен.
I have many connections, some of which are less than reputable.
У меня большие связи, некоторые из которых достойны уважения в меньшей степени.
The closer the second mutation occurred to the first, the less message would be altered by the double mutation, and the more completely the phage would recover its lost abilities.
Чем ближе, по месту, происходила вторая мутация, тем в меньшей степени она изменяла код и тем в большей мере бактериофаг восстанавливал утраченные им способности.
But the former are so beneficial that the colony trade, though subject to a monopoly, and notwithstanding the hurtful effects of that monopoly, is still upon the whole beneficial, and greatly beneficial; though a good deal less so than it otherwise would be.
Но первое настолько полезно, что колониальная торговля, даже будучи монополизирована и несмотря на вредные последствия этого, все же в целом остается благотворной, и притом очень благотворной, хотя и в меньшей степени, чем это было бы при отсутствии монополии.
suffix
Tommy-less. Check.
И без Томми.
Less red tape.
Работаем без бюрократии.
- Only less depressing.
- Только без депрессняка.
- And less drinks.
- но без алкоголя.
Butt-less chaps!
Кожаные штаны без задницы!
I am peep-less.
Я "без-люден".
Could not care less.
Да без разницы.
I couldn't care less.
Совершенно без разницы.
Quarter less five, sir!
Без четверти пять, сэр!
Although there was disagreement on few issues, they were none the less important.
Вопросов, по которым не удается достичь единства мнений немного, но они весьма существенны.
The number of practising Muslims is not very great (the proportion, less than 10 per cent, is similar to that of the other major religions).
Практикующих мусульман немного (их доля, не превышающая 10%, соответствует доле других крупных религий).
Well, little less paperwork.
Немного бумажной работы.
- A littles less reachable.
- Будь немного посдержанней.
- Yes, less than college.
- Да, немного, благодаря колледжу.
He's less than pleased.
Кажется он немного несчастен.
No, of course not,” said Ernie, looking slightly less anxious. “I—yes, of course I’ll sign.”
Конечно нет. — Эрни немного успокоился. — Ну, конечно, я подпишу.
Frodo waited patiently for a while, then he spoke again less sternly.
Фродо немного подождал, давая ему успокоиться, и сказал уже не так сурово:
“I am the less surprised at what has happened,” replied Sir William, “from that knowledge of what the manners of the great really are, which my situation in life has allowed me to acquire.
— Меня это ничуть не удивило, — откликнулся сэр Уильям. — Благодаря моему положению в обществе я, слава богу, немного знаком с обычаями великих мира сего.
The dormitory was completely silent, and, had he been less preoccupied, Harry would have realized that the absence of Neville’s usual snores meant that he was not the only one lying awake.
В спальне царила полная тишина и, немного отвлекшись от своих мыслей, Гарри обратил внимание, что не слышит привычного похрапывания Невилла. Значит, он не единственный, кому не спится в эту ночь.
Crouch’s hair was dark, his face was much less lined, he looked fit and alert. “You have been brought from Azkaban to present evidence to the Ministry of Magic. You have given us to understand that you have important information for us.”
(Он оглянулся, сидевший с другой стороны мистер Крауч поднялся с места: волосы темные, морщин на лице немного, подтянут, собран.) — Вас доставили из Азкабана для дачи показаний перед Министерством магии. Вы заявили, что можете сообщить нам важную информацию.
Regulus was instantly recognizable as the boy sitting in the middle of the front row: He had the same dark hair and slightly haughty look of his brother, though he was smaller, slighter, and rather less handsome than Sirius had been. “He played Seeker,” said Harry. “What?”
В мальчике, сидевшем в середине первого ряда, мгновенно узнавался Регулус — темными волосами и немного надменным выражением лица он очень походил на брата, хоть был пониже и похудощавее Сириуса, да и красотой его не отличался. — Он был ловцом, — сказал Гарри.
Northward the dale ran up into a glen of shadows between two great arms of the mountains, above which three white peaks were shining: Celebdil, Fanuidhol, Caradhras, the Mountains of Moria. At the head of the glen a torrent flowed like a white lace over an endless ladder of short falls, and a mist of foam hung in the air about the mountains’ feet. ‘Yonder is the Dimrill Stair,’ said Aragorn, pointing to the falls. ‘Down the deep-cloven way that climbs beside the torrent we should have come, if fortune had been kinder.’ ‘Or Caradhras less cruel,’ said Gimli.
На севере, по узкому затемненному ущелью между двумя отрогами Мглистого, катился, прыгая с уступа на уступ, серовато-белый вспененный поток, а немного дальше к северо-востоку возвышались три исполинских пика – Фануиндхол, Карадрас и Селебдор. – Видите? Это Черноречный Каскад, – показал на уступчатое ущелье Арагорн. – Именно оттуда мы спустились бы в Черноречье, улыбнись нам счастье у Багровых Ворот. – А над нами вместо этого посмеялся Баразинбар. Вон он и сейчас, проклятый, ухмыляется! – Гимли погрозил горе кулаком.
slightly less turgid.
- незначительно меньшая тургесцентность.
Women are much less involved in the production sectors.
Их участие в производственной деятельности является весьма незначительным.
88. The results obtained in the disarming and dismantling of the militias were even less successful.
88. Достигнутые в разоружении и расформировании ополчений результаты оказались еще более незначительными.
Mercury emissions from fuels used in heating processes are regarded to be less significant.
124. Выбросы ртути из видов топлива, используемых в процессе нагрева, считаются незначительными.
Where the impact will be less than minor or transitory, an initial environmental evaluation is to be prepared.
В тех случаях, когда воздействие является весьма незначительным или временным, подготавливается первоначальная экологическая оценка.
Your PTSD is no less significant than mine.
Твоё ПТСР ничуть не незначительней моего.
He makes me feel like so much less of a man.
Он заставляет меня чувствовать себя незначительным человеком.
I would expect nothing less of a Petrelli.
Ничего более незначительного, что я не ожидал бы от Петрелли.
You might be surprised how things you once thought were so important become less so when you get older.
Ты удивишься, но некоторые вещи, которые казались столь важными, становятся незначительны с возрастом.
"For no person I've ever known has ever done more "to make me feel more sure, more insecure, more important and less significant. "
Никто из тех кого я когда либо знал, никогда не заставлял меня чувствовать себя так уверенно и так шатко, таким важным и таким незначительным
♪ just 'cause I ain't lived through ♪ ♪ the same hand that was dealt to you ♪ ♪ doesn't make me any less
# только потому что, я не пережил # # тоже, что пережила ты # # не делает меня незначительнее # # или не делает тебя более значимой # # я не променяю мой лучший день # # поэтому ты можешь подтверидить#
Education of less-abled students
Образование для учащихся с ограниченными возможностями
(b) it is less tempting to break the speed limit;
b) трудно нарушить ограничения скорости;
(c) Less inhibitions and restrictions in new country;
с) снижение пресса запретов и ограничений в новой стране;
10. Only for limited mounting height of equal to or less
10. Только для ограниченной высоты установки, составляющей
It is less tempting or even physically impossible to break the speed limit;
трудно и даже физически невозможно нарушить ограничения скорости;
It's a less expensive policy, but unfortunately, there are some restrictions.
Правда, в ней есть некоторые ограничения.
in which either the class of proprietors or the barren and unproductive class is more favoured than the class of cultivators, and in which either the one or the other encroaches more or less upon the share which ought properly to belong to this productive class.
Дальнейшие таблицы изображают, как, по его мнению, это распределение происходит при существовании ограничений и стеснений, когда класс землевладельцев, или бесплодный и непроизводительный класс, пользуется большим покровительством, чем класс земледельцев, и когда тот или другой из них посягает на большую или меньшую часть доли, которая должна была бы принадлежать этому производительному классу.
The cost of refurbishing the equipment is less than the reimbursement for one year.
Сумма расходов на их переоснащение меньше суммы возмещения за один год.
This is $71.1 million less than had been anticipated in the previous report.
Это на 71,1 млн. долл. США меньше суммы, запланированной в предыдущем докладе.
If the proceeds of sale are less than those costs, the consignor must pay the difference.
Если сумма выручки меньше суммы этих расходов, то отправитель обязан выплатить разницу.
If the proceeds of sale are less than those costs, the carrier shall be entitled to the difference.
Если сумма выручки меньше суммы этих расходов, то перевозчик имеет право на получение разницы.
It's a little less than previous payments.
Этот чек - на меньшую сумму.
Albert will be expecting nothing less.
Альберт будет ожидать не меньшей суммы.
I won't do it for less.
За меньшую сумму я не возьмусь.
No, I couldn't do it for less than 900.
За меньшую сумму я не соглашусь.
Penny less than the whole geetus, you walk.
Будет на пенни меньше суммы,ты уходишь
We can go out for less than 300 marks.
Это можно сделать и за меньшую сумму.
FOR LESS THAN YOU PAID THEM TO BUILD IT.
- За меньшую сумму, чем заплатили за постройку.
Say you'll accept less next time you ring him.
Будешь ему звонить - скажи, что возьмёшь меньшую сумму. Разумеется.
Anything less would be unseemly, don't you think?
Ведь меньшая сумма была бы просто неприличной, не так ли?
Not if we can get somebody for less.
Нет, если мы можем найти кого-нибудь за меньшую сумму.
The value of a share in a joint stock is always the price which it will bring in the market; and this may be either greater or less, in any proportion, than the sum which its owner stands credited for in the stock of the company.
Стоимость акции акционерной компании всегда определяется ее ценой на рынке и может быть больше или меньше суммы, внесенной ее обладателем в капиталы компании.
Whatever it is, it feels less.
Как бы там ни было, чувствуешь себя ничтожным
Have your pathetic rules ever meant less?
Твои жалкие правила когда-либо были настолько ничтожными?
Turns out to be something less than Carol Brady.
Окажется кем-то более ничтожным, чем Кэрол Брэйди.
Always trying to make me feel like less of a man.
Всегда старается заставить меня чувствовать себя ничтожным.
Which puts our chances of tracing it at less than bugger all.
Из-за чего шансы отследить его ничтожны.
When they arrived here, these patients were less than men.
По прибытии сюда, эти пациенты были ничтожнее, чем люди.
If the amount is so paltry, perhaps the collection of it may be made with less complaint.
[МАРЛИ] Если сумма так ничтожна, то, может, и не стоит жаловаться на коллекторов?
If you take more or less than a just pound be it but so much as makes it light or heavy in the substance or division of the twentieth part of one poor scruple, nay, if the scale do turn but in the estimation of a hair, you die and all your goods are confiscate.
хотя б превысил иль уменьшил вес на часть двадцатую двадцатой доли ничтожнейшего скрупула, хотя бы на волосок ты отклонил иглу твоих весов, то смерть тебя постигнет, имущество ж твое пойдет в казну.
When such occupiers were more numerous than they are at present, they are said to have been willing to give their spare time for a very small recompense to anybody, and to have wrought for less wages than other labourers.
Когда такие батраки были более многочисленны, чем в настоящее время, они, как передают, охотно отдавали свое свободное время кому угодно за весьма ничтожное вознаграждение и работали за меньшую заработную плату, чем другие рабочие.
I do not wish to discuss Heliogabalus, Macrinus, or Julian, who, being thoroughly contemptible, were quickly wiped out; but I will bring this discourse to a conclusion by saying that princes in our times have this difficulty of giving inordinate satisfaction to their soldiers in a far less degree, because, notwithstanding one has to give them some indulgence, that is soon done;
Я не буду касаться Гелиогабала, Макрина и Юлиана как совершенно ничтожных и неприметно сошедших правителей, но перейду к заключению. В наше время государям нет такой уж надобности угрожать войску. Правда, войско и сейчас требует попечения;
And I could care less about your petty rivalry.
И меня мало волнуют ваше мелочное соперничество.
suffix
Less fancy. Much Less fancy.
Не такая хорошая, ох, не такая.
You're less...
Ты был не такой...
She's having less nightmares. She's throwing less tantrums.
Ей не снятся кошмары, не бывает истерик,
he said, less slowly, less brightly. “Huhhhhgggggggnnnnnnn…”
– Постой… послушай! – воскликнул он, уже не так медленно и не так вдохновенно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test