Translation for "kinship ties" to russian
Translation examples
There is often very little understanding of the communal and kinship ties that often exist in these settings.
Нередко отмечается крайне слабое понимание общинных и родственных связей, часто существующих в таких условиях.
Secondly, those linkages have been reinforced by trust and mutual support deriving often from ethnic and kinship ties.
Во-вторых, эти взаимоотношения становятся более тесными благодаря доверию и взаимной поддержке, в основе которых зачастую лежат этнические или родственные связи.
94. Each broker tends to cater to certain "clients" among the Mogadishu factions -- the relationships are typically determined by kinship ties.
94. Каждый посредник стремится обслуживать определенных <<клиентов>> среди группировок Могадишо, то есть они устанавливают отношения, которые, как правило, определяются родственными связями.
In New Zealand, the term "family" usually means a group of people linked by kinship ties and/or close affectionate relationships such as marriage.
253. В Новой Зеландии под термином "семья" обычно понимается группа людей, связанных родственными связями и/или другими тесными узами, такими, как брак.
41. For Edward O. Wilson, the study of insects that exhibit social ties, such as ants and bees, led to a concern for kinship ties and ethical responsibility.
41. Эдвард О. Уилсон, изучая насекомых, в частности муравьев и пчел, чье поведение подчинено социальным связям, задумался о значимости родственных связей и этической ответственности.
30. The consent of the woman's wali was required in any Muslim marriage, and the role of the wali was an example of the importance Islam placed on kinship ties between the two families that would be related after the marriage.
30. Согласие опекуна женщины (вали) требуется при любом мусульманском браке, и роль вали отражает то важное значение, которое ислам придает родственным связям между двумя семьями, которые образуются после вступления в брак.
Many FRF commanders have close kinship ties to 112th brigade officers and are widely known to fraternize with them (see paras. 47-55 for more on FRF and 112th brigade support).
Многие командиры ФРС имеют тесные родственные связи с офицерами 112-й бригады и, как широко известно, поддерживают с ними дружеские отношения (более подробно о поддержке ФРС и 112-й бригады см. пункты 47–55).
Failed States do not provide social services; rather, the Government provides civil servants and politicians with the opportunity to support their patronage networks, often based on ethnic and kinship ties, and to extract bribes and kickbacks.
Несостоятельное государство не предоставляет социальных услуг; напротив, правительство дает возможность чиновникам и политикам создавать сети по оказанию <<протекции>>, нередко построенные по принципу этнической принадлежности и опирающиеся на родственные связи, и брать взятки и <<комиссионные>>.
In situations where indigenous people live in public housing, these units often cannot accommodate their kinship ties, and most indigenous people have to give up traditional and culturally specific housing when they migrate to cities.
Когда коренные народы проживают в льготном жилье, оно часто не позволяет им сохранять их родственные связи; и большинство коренных народов должны отказываться от традиционных и обусловленных культурными особенностями видов жилья, когда они мигрируют в города.
163. Crucial to the cross-border trade in Angolan diamonds is a group known as the Bana-Lunda, young men whose family and kinship ties extend across both countries and who seek their fortune in the diamond fields of Angola, in the absence of employment in the Democratic Republic of the Congo.
163. Важную роль в трансграничной торговле ангольскими алмазами играет старательская группа <<Бана-Лунда>>, состоящая из молодых мужчин, семейные и родственные связи которых охватывают обе страны и которые, не имея работы в Демократической Республике Конго, ищут счастья на алмазных месторождениях в Анголе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test