Translation for "keep you away" to russian
Similar context phrases
Translation examples
And, yes, I am trying to keep you away from Speltzer.
И да, я стараюсь держать тебя подальше от Шпельцера.
Lucky for you, I'm going to keep you away from all of this.
На твое счастье, я буду держать тебя подальше от всего этого.
Which is why I'm trying to keep you away from her, away from all this.
Именно поэтому я стараюсь держать тебя подальше от нее, подальше от всего этого.
Gaga, it's my job to keep you away from ugly bumps on the map like Springfield.
Гага, моя прямая обязанность - держать тебя подальше от опухолей на карте, вроде Спрингфилда.
Well, it will at least be enough to keep you away from my dad.
Ну, этого, по крайней мере достаточно для того, чтобы держать тебя подальше от моего папы.
Orders to keep you away from a predetermined target.
Приказы держать вас подальше от намеченной цели.
Why do you think he's been trying so hard to keep you away from me?
Почему вы думаете, он так старался держать вас подальше от меня?
Don't forget, I'm the one who gave the order to keep you away from that thing.
Не забывайте, это я приказал держать вас подальше от этой штуковины.
It keeps you away from my people, and my people away from you.
Это будет держать вас подальше от моих людей, а моих людей подальше от вас.
I'm gonna put in a formal request - to keep you away from me. - As I was saying,
- Я собираюсь послать официальный запрос чтобы держать вас подальше от меня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test