Translation for "jakov" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(a) Obrovac-Zadar-Benkovac-Kakma-Biograd-Filip Jakov;
a) Обровац-Задар-Бенковац-Какма-Биоград-Филип Яков;
27 August: the towns of Tvrdavica, Vurot, Sikovo, Nova Glava, Prkos, Filip Jakov, Veli Vrh, Posedarje Vrana, Smrdelj, Biograd, Donji Zemunik, Podgradina, Galpovac, Stankovci, as well as the city of Zadar, Zemunik airport and the Maslenica bridge, were shelled.
27 августа: артиллерийскому обстрелу подверглись города Тврдавица, Вурот, Сиково, Нова-Глава, Пркош, Филип-Яков, Вели-Врх, Поседарье, Врана, Смрдель, Биоград, Дони-Земуник, Подградина, Галповац, Станковци, а также город Задар, аэропорт в Земунике и Масленицский мост.
Mr Jakov, isn't it?
Мистер Яков, не так ли?
Nikolai Jakov, the head of the KGB?
Николай Яков, глава КГБ?
Russia cause he thinks Jakov might be his father!
- Яков может быть его отцом!
Don't even think I want Jakov to be my father.
Даже думать не хочу о том, что Яков мой отец.
Yeah, tell me how my father might be nikolai jakov, Head of the kgb, or len trexler, head of odin!
Да, скажи мне, как мой отец, это либо Николай Яков - глава КГБ, либо Лен Трекслер - глава ОДИН!
But I'll just bet Nikolai Jakov is so jealous of my, ahem, friendship with Len Trexler that he planned this whole thing.
Бьюсь об заклад Николай Яков так ревнует к моей кхм дружбе с Леном Трекслером, что даже спланировал это всё...
Putting me there right about the time Nikolai Jakov, head of the KGB, comes home for his borscht, only to find an unexpected dinner guest.
И как раз ко времени, когда Николай Яков, глава КГБ, приходит домой на борщ. А тут у него незванный гость. Кто, возможно, его сын.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test