Similar context phrases
Translation examples
All these ships are still loaded with oil and lubricants.
Все эти суда все еще загружены нефтью и смазочными материалами.
The barge is loaded and the captain's keen to depart.
Баржа загружена и капитан собирается отправляться.
The senile version of Holly is loaded into this watch. Hello.
Старая версия Холла загружена в эти часы.
Correct response. The OS is loaded. Welcome to the force, Officer Robo 'Stache.
ОС загружена добро пожаловать в вооруженные силы офицер робо-усы
They're hooked up to the facial recognition software, which is loaded into this computer.
Они используют программу распознавания лиц, ... которая загружена на этот компьютер.
If the substance is loaded into artillery shells and fired onto the surface of the Kaled dome, it will weaken the molecular structure and make it brittle.
Если вещество загружено в артиллерийский снаряд и запущено на поверхность купола Калед, оно ослабит молекулярную структуру и сделает его ломким.
UN No. 1978, PROPANE is loaded at a temperature over 15 °C. You can load up to what filling level?
№ ООН 1978 ПРОПАН загружается при температуре, превышающей 15 °C. До какой степени заполнения вы можете загружать это вещество?
The car with Pirelli tires drives up, the body is loaded... and brought to the dump.
Автомобиль с шинами Pirelli подъезжает, тело загружают... отвозят и сваливают.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test