Translation for "is guarded" to russian
Translation examples
Settlers in Hebron are guarded by the army.
Поселенцев в Хевроне охраняет армия.
The compound is guarded by the multinational force.
Комплекс охраняется Многонациональными силами.
The container was guarded by three Ugandan soldiers.
Этот контейнер охраняли угандийские военнослужащие.
The Centre's headquarters was guarded before and after the burglary.
Здание центра охранялось до и после ограбления.
These areas have identified UNITA columns guarding them.
Эти районы охраняются отрядами УНИТА.
On the orders of the former mayor, the stadium was guarded by gendarmes.
По приказу бывшего бургомистра стадион охранялся жандармами.
Every entrance is guarded.
Все выходы охраняются.
He is guarded at all times.
Его всегда охраняют.
The Fleece is guarded by Polyphemus.
Руно охраняет Полифем.
The entire top floor is guarded.
Весь последний этаж охраняется.
The silo is guarded around the clock.
Бункер охраняется круглые сутки.
I told you, the pass is guarded.
Я же говорю, проход охраняют.
That's why the colony ship is guarded.
Вот почему колониальный корабль охраняется.
It is guarded by The Electrified Dune.
Его охраняет Дюна-под-Током.
The Concourse that way is guarded.
Тот проход в Главный Зал охраняется.
What’s that dog guarding?”
Что охраняет этот пес?
He guards the goal posts.
Он охраняет кольца.
It’s obviously guarding something.”
Дураку понятно, что он там что-то охраняет.
The dog was guarding something… What had Hagrid said?
О том, что пес что-то охраняет.
They guard the wizard prison, Azkaban.
Они охраняют тюрьму для волшебников, Азкабан.
This is a fortress and a tower of guard and is now in posture of war.
Мы же в крепости, мы ее охраняем, а время военное.
They’re guarding every single entrance to the grounds.
Дементоры охраняют все входы, они бы его заметили.
“You were guarding it, weren’t you?”
— Ты охранял его? — тихо спросил Джордж. — Оружие?
We think he was trying to steal whatever it’s guarding.”
Мы думаем, что он пытался украсть то, что охраняет этот пес.
“Yeah, he was supposed to be part of our guard going to King’s Cross, remember?
— Ну да, он тоже должен был охранять нас по дороге на вокзал, помните?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test