Translation examples
The first issue of admissibility to be resolved is that of the Committee's competence, and all the more so when that competence is questioned by the State.
Первым вопросом приемлемости, который надлежит решить, является вопрос о компетенции Комитета, тем более в том случае, если эта компетенция ставится под сомнение государством.
There was a general tendency to confer competence over international crimes upon national jurisdictions or to assume that competence will be exercised by such jurisdictions.
Существовала общая тенденция наделять компетенцией в отношении международных преступлений национальные юрисдикции или исходить из того, что эта компетенция будет осуществляться такими юрисдикциями.
Another approach is the competency-based approach, where competency is defined as the ability to perform activities within an occupation or function to the standards expected in employment.
В другом подходе основным компонентом является компетенция, под которой понимается способность выполнять функции, присущие той или иной профессии, или производственные стандарты.
The Attorney-General may inform the President of the People’s Supreme Court, who may decide that offences coming within the competence of any court of justice will be tried in accordance with the summary procedure, with the exception of those which come within the competence of the people’s municipal courts.
Генеральный прокурор Республики может обратиться с соответствующей просьбой к Председателю Верховного народного суда, который принимает решение о суммарном производстве по делам, входящим в компетенцию обычных судов, за исключением дел, которые являются компетенцией народных муниципальных судов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test