Translation for "intelligent being" to russian
Translation examples
Intelligent beings who can shield themselves.
Разумные существа, которые могут скрывать себя.
On closer scrutiny, you might recognize individual, intelligent beings.
Если вы приглядитесь внимательнее, то заметите отдельных разумных существ.
It is an intelligent being, after all. Isn't it, Colonel?
В конце концов, это разумное существо, не так ли, полковник?
This could be the destiny of all intelligent beings in the cosmos.
Таким может быть судьба всех разумных существ во Вселенной.
The intelligent beings on every world will, sooner or later understand the laws of nature.
Разумные существа всех миров смогут, рано или поздно, понять законы природы.
Intelligent beings who discover the complete set of equations that describe our cosmos will understand the universe perfectly.
Разумные существа, которые откроют все уравнения, которые описывают Вселенную, будут понимать ее всецело.
If Lowell's canal network existed, the conclusion that intelligent beings inhabit that planet might be compelling.
Если бы система каналов Лоуэлла существовала, то вывод о присутствии разумных существ на планете имел был основания.
If there are intelligent beings, they have not much modified the landscape into geometrical patterns at kilometer resolution.
Если там и есть разумные существа, строгие геометрические линии городов нельзя разглядеть даже при километровом разрешении.
The collection of the simplest life forms is a dubious pursuit, sir, but the collection of civilised intelligent beings is a crime!
Коллекция простейших форм жизни это сомнительное достижение, сэр, но коллекция цивилизованных разумных существ это преступление!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test