Translation examples
This can be obtained through transfer of knowledge from the industrialised world to the developing countries.
Это может быть достигнуто путем передачи знаний от промышленно развитых стран развивающимся странам.
In practice this means that private specifications may become more of a burden for suppliers in developing countries than in the industrialised world.
На практике это означает, что соблюдение спецификаций компаний может быть в большей степени затруднено для поставщиков из развивающихся стран, нежели для поставщиков из промышленно развитых стран.
In the western industrialised world, the single leading cause of mortality in 5-9 year old children is pedestrian injuries (Rivara 1990).
В западных промышленно развитых странах главная причина смертности среди пяти-девяти-летних детей - дорожно-транспортные происшествия (Rivara 1990).
64. Not all countries, however, had benefited equally in the transition to the information age, as the vast majority of ICT-related human activity was concentrated in the industrialised world.
64. Тем не менее не все страны извлекли одинаковые выгоды от перехода к информационной эпохе, поскольку значительное большинство связанных с информационными и коммуникационными технологиями видов деятельности человека сосредоточены в промышленно развитых странах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test