Translation for "in-plane" to russian
Translation examples
It's the plane."
Тот самый самолет>>.
Fighter and other planes
Истребители и другие самолеты
Plane crash in Haiti
Крушение самолета в Гаити
The plane was not badly damaged.
Самолет не получил серьезных повреждений.
The plane itself is Zairian-registered.
Сам самолет зарегистрирован в Заире.
The plane came down at an angle.
Самолет накренился и упал.
There was a plane behind these people.
Позади этих людей стоял самолет.
No one was injured and the plane was not hit.
Ни люди, ни самолет при обстреле не пострадали.
People in Planes, Yeah, that was loud right there!
"Парни в самолетах". Да, громкость, что надо.
I have my people in planes, trains and automobiles.
У меня свои люди в самолетах, поездах и автомобилях.
Well, you know how in planes they got first class?
Ты же знаешь, что в самолетах есть первый класс?
Whereas we just get in planes and go straight into a cliff which is much more healthy.
Принимая во внимание, что мы зачастую садимся в самолеты и летим прямо на скалы, что более болезненно.
You know, when you're in planes three days a week, I go out every Friday, I come home every Monday!
Когда ты в самолете 3 дня в неделю, я вылетаю каждую Пятницу и возвращаюсь каждый понедельник!
That’s why the planes don’t land—but they don’t land.
Оно объясняет лишь почему самолет к ним не прилетает, — а он так-таки и не прилетает.
When we got back on the plane, they pointed out another man who did speak Portuguese, so I sat next to him.
Когда мы вернулись в самолет, они указали мне на человека, говорившего по-португальски, и я уселся рядом с ним.
On the plane to Brazil I started out sitting next to a guy from Colombia who spoke only Spanish: so I wouldn’t talk to him because I didn’t want to get confused again.
В самолете, которым я летел в Бразилию, мне досталось место рядом с колумбийцем, говорившим только по-испански, — так что беседовать с ним я не стал, чтобы опять не запутаться.
So I call these things cargo cult science, because they follow all the apparent precepts and forms of scientific investigation, but they’re missing something essential, because the planes don’t land.
Вот я и называю эти исследования наукой формопоклонников, поскольку все нормы и формальности научного исследования в них соблюдены, однако чего-то существенного явно не хватает — не прилетают к ним самолеты и все тут.
When airplanes flew by the gunners would watch them in a telescope, and this mechanical computer, with gears and cams and so forth, would try to predict where the plane was going to be.
Выглядело все так: летит самолет, зенитчики наблюдают за ним в оптический прицел, а нашему механическому компьютеру с его шестернями, эксцентриками и прочими штуками полагается предсказать, где именно он в скором времени окажется.
I got off the plane in Recife (the Brazilian government was going to pay the part from Recife to Rio) and was met by the father-in-law of Cesar Lattes, who was the director of the Center for Physical Research in Rio, his wife, and another man.
С самолета я сошел в Ресифи (дорогу от Ресифи до Рио должно было оплатить правительство Бразилии). Меня встречал тесть Чезаре Латтеса, возглавлявшего Центр физических исследований в Рио, его жена и еще один человек.
5/ Plane V-V is the plane perpendicular to the reference plane passing through the reference axis and parallel to plane C.
5/ Плоскость V-V представляет собой плоскость, которая перпендикулярна плоскости отсчета и проходит через ось отсчета параллельно плоскости С.
7/ Plane H-H is the plane perpendicular to both the reference plane and plane V-V and passing through the reference axis.
7/ Плоскость H-H представляет собой плоскость, перпендикулярную плоскости отсчета и плоскости VV и проходящую через ось отсчета.
2.11. "Longitudinal plane" means a plane parallel to the median longitudinal plane of the vehicle;
2.11 Под "продольной плоскостью" подразумевается плоскость, параллельная средней продольной плоскости транспортного средства.
"Transverse plane" means a vertical plane perpendicular to the median longitudinal plane of the tractor;
2.2 "поперечная плоскость" означает вертикальную плоскость, перпендикулярную средней продольной плоскости трактора;
“The light is polarized perpendicular to the plane of reflection, sir.”
— Свет поляризуется перпендикулярно плоскости отражения, сэр.
“Fought ’em off, did you, son?” said Uncle Vernon loudly, with the appearance of a man struggling to bring the conversation back on to a plane he understood. “Gave ’em the old one-two, did you?”
— Отбился от них, да, сынок? — громко спросил дядя Вернон с видом человека, пытающегося вернуть разговор в понятную ему плоскость. — Пара-тройка испытанных приемов, а, сынок?
There are no experimental results mentioned anywhere in this book, except in one place where there is a ball, rolling down an inclined plane, in which it says how far the ball got after one second, two seconds, three seconds, and so on.
— В этой книге результаты экспериментов практически не упоминаются — только в одном месте, где говорится о скатывающемся по наклонной плоскости шаре, и указывается, какое расстояние он покроет за одну секунду, за две, за три и так далее.
But a ball rolling down an inclined plane, if it is actually done, has an inertia to get it to turn, and will, if you do the experiment, produce five-sevenths of the right answer, because of the extra energy needed to go into the rotation of the ball.
Однако реальный шар, скатывающийся по наклонной плоскости, обладает инерцией вращения и, если вы действительно поставите такой опыт, то получите лишь пять седьмых от точного значения ускорения, поскольку на вращение шара тратится энергия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test