Translation examples
Real-time data on incidence, and outbreaks of:
Данные о заболеваемости и вспышках в настоящее время:
A major inter-agency real-time evaluation is currently under way in Haiti.
В настоящее время серьезная межучрежденческая оценка в режиме реального времени проходит в Гаити.
Bulgaria is developing a web based information for real-time munitions tracking.
В настоящее время Болгария разрабатывает информационную веб-систему для отслеживания запасов боеприпасов в режиме реального времени.
He also indicated that the fourth real-time evaluation of the Afghanistan emergency was currently under consideration.
Он также указал, что в настоящее время рассматривается вопрос о четвертой оценке в реальном времени чрезвычайной ситуации в Афганистане.
A maritime real-time DGPS system is being put in place by the United States Coast Guard.
60. В настоящее время морская система DGPS, работающая в реальном масштабе времени, разворачивается Службой береговой охраны Соединенных Штатов.
22. Satellite meteorology. Meteorological satellites now monitor the Earth’s atmosphere, oceans and land surface in almost real time.
22. В настоящее время метеорологические спутники ведут наблюдение атмосферы Земли, океанов и поверхности суши практически в реальном масштабе времени.
The Committee is not convinced that it is indispensable to provide real-time video connectivity between Headquarters and other major duty stations at this time.
Комитет не уверен в том, что необходимо обеспечить видеосвязь в реальном режиме времени между штаб-квартирой и другими основными местами службы в настоящее время.
The volume and sources of real-time or near real-time data are increasing exponentially.
Объемы и источники поступающих в реальном времени или практически в реальном времени данных возрастают в геометрической прогрессии.
Real-time monitoring
Мониторинг в режиме реального времени
VU's real time clock,
часы реального времени, встроенные в БУ;
(c) Country programme evaluation and real-time evaluation (funded by DFID): UNICEF completed a real-time evaluation in Niger and led an inter-agency real-time evaluation in the Horn of Africa.
с) оценка страновых программ и оценка в режиме реального времени (финансируется МВМР): ЮНИСЕФ завершил проведенную в режиме реального времени оценку в Нигере и возглавил проведение в режиме реального времени межучрежденческой оценки в странах Африканского рога.
The proceedings would be managed in real time.
Судопроизводство осуществляется в режиме реального времени.
Control should be conducted in real time.
Контроль должен осуществляться в реальном времени.
Control should be conducted in the real time.
Контроль должен осуществляться в реальном времени.
Chapter 23: Real-time simulation
Глава 23: Моделирование в режиме реального времени
Online real-time data-sharing.
Электронный обмен данными в режиме реального времени.
It's happening in real time.
События происходят в реальном времени.
Events occur in real time.
События разворачиваются в реальном времени.
It lets us track in real time.
Позволяет следить в реальном времени.
The proceedings would be managed in real time.
Судопроизводство осуществляется в режиме реального времени.
Geo-locating suspects in real time?
Географический поиск подозреваемых в режиме реального времени?
We followed some of them in real time.
Мы проследили за некоторыми в режиме реального времени.
We'll have to figure that out in real time.
Нам придется разобраться это в режиме реального времени.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test