Similar context phrases
Translation examples
Time dilation, in forward time, is a phenomenon caused by a variety of factors in which time moves more slowly.
Расширение временного интервала, во времени, устремленном вперед, это феномен, причиной которого является сочетание факторов в которых время движется более медленно.
How can forward and backward linkages be enhanced?
Каким образом можно расширять прямые и обратные связи?
For these calculations, forward positioning computation was used.
Для этих вычислений использовался метод решения прямой геодезической задачи.
The chain of command should always be as straight forward as possible.
27. Порядок подчинения всегда должен быть максимально прямым.
Nigeria looked forward to the outcome of direct talks between the parties.
Нигерия надеется, что прямые переговоры между сторонами дадут результаты.
Have strong backward (especially natural resource) and forward linkages;
располагать прочными обратными (особенно в области природных ресурсов) и прямыми связями;
Crouch’s eyes rolled forward onto Harry. “Who… you?” he whispered.
Мистер Крауч вдруг поглядел прямо на Гарри. — Кто… ты? — прошептал он.
You come to an intersection, where you can go forward, to the left, or to the right.
Ты доходишь до перекрестка, с которого можно пойти прямо, направо или налево.
said Thorin, and he jumped forward to the fire, before they could leap on him.
- разгневался Торин, и прыгнул прямо к огню, прежде чем тролли успели что-то сообразить и схватить его.
Then 95-14-13. Backwards, forwards, upside down, turn it this way, turn it that—nothing!
Ладно, 95–14–13. В прямом порядке, в обратном, вверх ногами, обращая число так и этак — ничего!
Harry, Ron, and Hermione rushed forward to help, but even as they grabbed Katie’s legs, she fell on top of them;
Гарри, Рон и Гермиона бросились на помощь. Они дружно потянули Кэти за ноги, но тут она рухнула прямо на них.
“Really?” said Harry, taking a step forward and gazing into the smoothly arrogant face that, for all its pallor, still resembled her sister’s.
— Да ну? — сказал Гарри, отступая на шаг и глядя прямо в ухоженное надменное лицо, несмотря на бледность так похожее на лицо ее сестры.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test