Translation for "if only to" to russian
Translation examples
Even if only to say goodbye.
Даже если только для того, что бы попрощаться.
IF ONLY TO TELL THE CROWD WHERE TO STICK IT.
Ну если только сказать всем, куда им эту награду засунуть.
I accept your challenge, if only to personally ripped the heart out of your pathetic body.
Я принимаю твой вызов, если только лично разорвал сердце ваши жалкие тела.
Shame not to have the good seats, if only to support poor Will.
Жалко было бы не занять хорошие места для наблюдения. Если только для того, чтобы поддержать Уилла.
If only to please Francis and throw George off the scent of my latest ventures, but at least you can be spared.
Если только порадовать Франциска и бросить Джордж по ложному следу из моих последних проектов, но по крайней мере, вы можете быть избавлены.
I will permit a small delegation from your ship inside the biosphere, if only to see this matter/energy transportation you speak of.
Но, учитывая обстоятельства, я разрешаю прибытие небольшой делегации с вашего корабля на планету, если только то, что Вы говорили о материально-энергетической транспортации, верно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test