Translation for "house in garden" to russian
House in garden
Translation examples
Motorized tools for house and garden (COICOP 05.5.1)
Моторизованные инструменты оборудования для дома и сада (КИПЦ 05.5.1)
Tools and equipment for house and garden (COICOP 05.5.2)
мелкие инструменты и различные приспособления для дома и сада (КИПЦ 05.5.2);
In December 1974, the house and garden were sold, according to the author at a ridiculously low price, to a high party official.
В декабре 1974 года дом и сад были проданы, по мнению автора, по невероятно низкой цене, одному из высокопоставленных партийных функционеров.
This includes the survey on house and garden products conducted in the second quarter of 2010 and another 2010 survey on transportation, restaurants and hotels.
Так, во втором квартале 2010 года было проведено обследование цен на товары для дома и сада и начато проведение второго в 2010 году обследования по сбору данных о ценах на транспорт, рестораны и гостиницы.
i. itemized lists in respect of repair work to the Claimant’s house and garden accompanied by quotations and receipts for repairs and other work including removal of explosives from his property;
i) подробные перечни ремонтных работ в доме и саду Заявителя с приложением счетов за ремонтные и другие работы, включая работы по разминированию на принадлежащем ему участке;
4.1 On 18 January 2007, the State party clarifies that on 11 August 1982, the Trutnov District Court sentenced the author to forfeiture of property, inter alia one half of his real estate properties (a garage and a house with garden), as a result of his illegal emigration.
4.1 18 января 2007 года государство-участник разъяснило, что 11 августа 1982 года Трутновский краевой суд приговорил автора к конфискации имущества, и в частности половины его недвижимого имущества (гараж и дом с садом), в связи с его незаконным выездом из страны.
“Change of plan,” growled Mad-Eye, who was holding two enormous, bulging sacks, and whose magical eye was spinning from darkening sky to house to garden with dizzying rapidity. “Let’s get undercover before we talk you through it.”
— План изменился, — пророкотал Грозный Глаз Грюм, прижимавший к себе два здоровенных, туго набитых рюкзака; его волшебное око с головокружительной быстротой обшарило темнеющее небо, дом и сад. — Давайте уйдем в укрытие, а там уж и поговорим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test