Translation for "honoring of" to russian
Translation examples
This is actually a reflection of the fact that their marriage is based on mutual respect and honor, and therefore their decision should also be based on mutual agreement.
Это объясняется тем, что брак основывается на взаимном уважении и почитании, и поэтому их решение должно достигаться при взаимном согласии.
IWDC works in partnership with established non-governmental organizations around the world to implement all of its programs, projects, and activities to ensure that culture and tradition are honored.
В целях реализации всех своих программ, проектов и мероприятий, направленных на почитание культурных ценностей и традиций, МЖЦД работает в партнерстве с известными неправительственными организациями различных стран мира.
October 11 & 12, 2002, Washington, D.C. Honored eight woman Ambassadors from Africa and the Caribbean, to celebrate the anniversary of the founding of the United Nations.
:: 11 и 12 октября 2002 года, Вашингтон, О.К. Чествование восьми женщин-послов стран Африки и Карибского бассейна по случаю годовщины основания Организации Объединенных Наций;
On World Environment Day in 2001, GPF organized, together with the United Nations Environment Programme (UNEP), the Rene Dubos Center for Human Environments and Worldwatch Institute, an event to honor the environmental legacy of Rene Jules Dubos (1901-1982) and to introduce the book Vital Signs 2001: the trends that are shaping our future.
По случаю Всемирного дня окружающей среды 2001 года Фонд, совместно с Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), Центром Рене Дюбуа по окружающей человека среде и Институтом глобального мониторинга, организовал чествование природоохранного наследия Рене Жюля Дюбуа (1901 - 1982 годы) и презентацию книги <<Важные знаки 2001 года: тенденции, которые будут определять наше будущее>>.
Other United Nations committees in which representatives of the Center participated: the Committee of Religious NGOs at the United Nations; the Values Caucus at the United Nations and the United Religious Initiative at the United Nations (URI)-United Nations working group; community outreach programmes organized by the Wittenberg Center: 21 June 2010, interfaith celebration of world peace and prayer day; "Honoring Mother Earth", Woodstock, New York. 4. Women in Europe for a Common Future
Прочие комитеты Организации Объединенных Наций, в работе которых участвовали представители Центра: Комитет по религиозным неправительственным организациям при Организации Объединенных Наций; Фракция <<Ценности>> при Организации Объединенных Наций и Объединенная инициатива по религиям при Организации Объединенных Наций (ОИР) -- рабочая группа Организации Объединенных Наций; программы просветительской работы в общинах, организованные Виттенбергским центром: 21 июня 2010 года -- мероприятия, приуроченные к межконфессиональному празднованию всемирного дня мира и молитвы; <<Чествование Матери-Земли>>, Вудсток, Нью-Йорк.
Thank you all for attending this event in honor of Dr. Meinheimer, who tomorrow will make his historic address.
Мне бы хотелось поблагодарить всех присуствующих, собравшихся на-чествование Доктора Майнхаймера который уже завтра выступит со своей исторической речью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test