Translation for "holds in" to russian
Translation examples
Why do you hold them in bondage?
Зачем же вы держите их в кабале?
2: holding the handlebars
2: запрещение передвигаться, не держась за руль
Things fall apart; the centre cannot hold;
<<Кругом все валится; не держит центр;
But still the native army holds strong
Однако местная армия держится до последнего,
So, how does the charge of "regional destabilization" hold?
Так на чем же держится обвинение в <<региональной дестабилизации>>?
It has been said that women hold up half the sky.
Как говорится, на женщинах держится полнеба.
1 x 855 with increased holding power
1х855 с повы-шенной держа-щей силой
In one hand I hold up the Koran and in the other the Bible.
В одной руке я держу Коран, а в другой -- Библию.
The Gaza Strip is tantamount to this ashtray I am holding.
Сектор Газа напоминает вот эту пепельницу, что я держу в руках.
What's that he's holding in his hand?
Что он держит в руках?
What am I holding in my hand?
Что я держу в руке?
I hold in my hand a beet seed.
Я держу в руке семена.
Guess what I'm holding in my hand.
Отгадай что я держу в руке.
- ♪ You hold in your hand ♪
- ♪ Ты держишь в руках ♪
What am I holding in my hand now?
Что я сейчас держу в руке?
I hold in my hand an ordinary newspaper.
Я держу в руке обычную газету.
I hold in my hand the final ax.
Я держу в руке последний топор.
What you hold in your arms.
То, что ты держишь в своих в руках.
Sales are steady. Album's holding in the 40s.
- Продажи стабильные, альбом держится в топ-сорок.
Hold on tight, then, Harry!”
— Тогда держись покрепче, Гарри!
Ron’s holding him, Harry.”
Рон держит его в руках.
Hold it up and watch!
Держи ее повыше и смотри в оба!
“It scares the willies out of me. Hold tight.”
– Я сам боюсь этого до чертиков. Держитесь крепко.
“OK baby, hold tight,” said Zaphod.
– Тогда, бэби, держись крепче, – сказал Зафод.
Hold on, Harry, this’ll do for ’em!”
— Держись, Гарри, сейчас они у меня получат! — прорычал Хагрид.
«Well, then,» said he, «you hold the basin»;
– Отлично, – проговорил доктор. – Тогда держи таз.
Hold it to twenty per cent whenever you can.
Держись за двадцать процентов, пока сможешь.
“Baboon’s… backside!” she choked, holding her ribs.
— Задница… бабуина… — задыхалась она, все еще держась за бока.
In practice, positive holding gains will arise when prices are rising and negative holding gains will occur when prices are falling.
На практике положительная холдинговая прибыль возрастает при росте цен, а отрицательная холдинговая прибыль имеет место при понижении цен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test