Translation for "hide up" to russian
Translation examples
There's nowhere to hide up there, boy!
Тебе здесь негде спрятаться, парень!
You guys had better hide up
- Так что лучше вам, ребята, спрятаться. - Хорошо.
Had to hide up somewhere till dark.
Должен где-нибудь спрятаться до темноты.
You can hide up in 'em and people don't even know where you are. - And they're walking right beneath you.
В них можно спрятаться, и никто тебя не найдёт... хотя будут ходить прямо под тобой.
Between the long lines of high bookshelves, Harry could see that their heads were close together and they were having what looked like an absorbing conversation. He couldn’t see whether Justin was among them. He was walking toward them when something of what they were saying met his ears, and he paused to listen, hidden in the Invisibility section. “So anyway,” a stout boy was saying, “I told Justin to hide up in our dormitory. I mean to say, if Potter’s marked him down as his next victim, it’s best if he keeps a low profile for a while. Of course, Justin’s been waiting for something like this to happen ever since he let slip to Potter he was Muggle-born. Justin actually told him he’d been down for Eton.
Сдвинув поближе головы, они что-то горячо обсуждали. Гарри не разобрал, есть ли среди них Джастин, и подошел поближе, но, услыхав, о чем разговор, свернул в соседнюю секцию незамеченным. — Может, оно так, а может, и нет, — говорил какой-то толстый мальчик. — Но я посоветовал Джастину спрятаться у нас в спальне. Если Поттер и правда решил его погубить, пусть пока носа никуда не высовывает. Джастин вообще-то этого ожидал. Поттеру недавно стало известно, что он из маглов. Он сам проболтался, что должен был учиться в Итоне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test