Translation for "спрятаться" to english
Спрятаться
Translation examples
В Бекаа невозможно спрятаться.
It is impossible to hide in the Bekaa.
П.М. и его семья спрятались в лесу.
P.M. and his family went to hide in the forest.
Уолш и Хорас побежали в дом, чтобы спрятаться.
Walsh and Horace ran indoors to hide.
В Горажде уже не осталось такого места, где люди могли бы спрятаться;
There is hardly a place left in Gorazde for people to hide;
Это оружие не таблетка аспирина, которую можно было бы спрятать в кармане.
These weapons are not aspirin tablets which a person can hide in his pocket.
Израиль пытается спрятать солнце, но оно будет попрежнему ярко светить.
Israel is trying to hide the sun, but the sun will continue to shine brilliantly.
В одном случае сотрудники полиции попытались спрятать двух задержанных.
In one instance, police staff tried to hide two detainees.
Выжившие, которым удалось временно покинуть эти населенные пункты или спрятаться, были разделены на группы.
The survivors that temporarily managed to flee or hide were divided.
- Нам нужно спрятаться, нам нужно спрятаться!
- We gotta hide. We gotta hide.
- Ты спрятал его.
-You're hiding it.
Вам лучше спрятаться.
You'd better hide.
Тебе надо спрятаться!
You must hide !
-Скорее всего, спрятался.
- He's probably hiding.
- Вы должны спрятаться.
-We'll hide you.
Никуда-то нельзя было спрятаться.
There was nowhere to hide.
Куда же ты его спрятал?
Where did you hide it?
Где лучше спрятаться?
Where are we going to hide?
Чего ты тут спрятался?
What are you hiding here for?
«Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу… Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу… Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу…»
I need a place to hide my book… I need a place to hide my book… I need a place to hide my book…
— Где они собираются спрятать мальчишку теперь?
“Where are they going to hide the boy next?”
Подумала, что ты зачем-то спрятался.
I thought you might be hiding for some reason.
— А меня почему спрятала? — спросил Рон.
“Why hide me though?” asked Ron.
Сейчас многие маглорожденные поговаривают о том, чтобы где-нибудь спрятаться.
a lot of Muggle-borns are talking about going into hiding at the moment,
— Если я велю тебе спрятаться, ты это сделаешь? — Да.
“If I tell you to hide, you will do so?” “Yes.”
спрятать что-то от нас или спрятать нас от чего-то.
To hide something from us. Or to hide us from something
— Тогда где можно спрятаться?
“Somewhere to hide, then?”
— Но там просто невозможно спрятаться! — Да, сынок. Он не мог там спрятаться.
"But he couldn't possibly hide there!" "No, son. He couldn't hide.
Мне надо было от них куда-то спрятаться.
It was to hide from them.
Может быть, она там спряталась.
She might be hiding there.
Но где же спрятаться — и как?!
But where to hide, and how?
— Если я не смогу спрятаться в Лондоне, тогда мне нигде не спрятаться.
"Well, if I can't hide in London, I won't be able to hide anywhere.
Спрятаться здесь было негде.
There was no place to hide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test