Translation examples
At 0920 hours, the patrol headed back to the Ghajar bridge position.
В 09 ч. 20 м. патруль направился обратно к позиции у Гаджарского моста.
Work stopped at 1600 hours and the machines headed back to Ghajar.
Работы прекратились в 16 ч. 00 м., и машины направились обратно в Эль-Гаджар.
The helicopter headed back to Zenica where it made two very short flights in the area with a second white MI-8 with blue stripes.
Вертолет направился обратно в Зеницу, где он совершил два очень непродолжительных полета в том же районе, что и второй белый вертолет МИ-8 с голубыми полосами.
Spotted--Blair Waldorf headed back to Brooklyn.
Замечено - Блэр Уолдорф направилась обратно в Бруклин.
About 30 minutes later, she left, heading back to the hotel.
Через 30 минут она вышла и направилась обратно в отель.
But then I punked out and headed back to good old Miami.
Но потом я припарковался и направился обратно в старый добрый Майами.
I headed back to college to lose my V-card.
и голубыми цветными контактными линзами с диоптриями, я направилась обратно в колледж, чтобы распрощаться со своим статусом девственницы.
I beg your pardon for only coming back here after nine months to... to say goodbye and turn right around and head back to Rome.
Я прошу прощение только за то, что пришел сюда спустя 9 месяцев, чтобы... чтобы попрощаться, развернуться и направится обратно в Рим.
When Harry’s examiner, a plump little witch this time, smiled at him and told him he could leave, Harry gave Hagrid a fleeting thumbs-up before heading back to the castle.
Когда экзаменаторша Гарри, симпатичная пухленькая ведьмочка, улыбнулась ему и сообщила, что он может идти, Гарри украдкой показал Хагриду большой палец, а потом направился обратно к замку.
At 0920 hours, the patrol headed back to the Ghajar bridge position.
В 09 ч. 20 м. патруль направился обратно к позиции у Гаджарского моста.
Yeah, I guess Darth Vader and his Stormtroopers headed back to their underwater death st-
Да, полагаю Дарт Вейдер и его штурмовики направились обратно к их подводной звезде см...
As soon as the major modifications are complete, we'll reverse course and head back to the nebula.
Как только будут завершены главные модификации, мы развернём судно, и направимся обратно к туманности.
Franklin, Curtis and Palmer have given up and are headed back to the gate to try dialing the other addresses in the remote.
Франклин, Куртис и Палмер сдались и направились обратно к вратам, чтобы попробовать набрать другие адреса из пульта.
When Harry’s examiner, a plump little witch this time, smiled at him and told him he could leave, Harry gave Hagrid a fleeting thumbs-up before heading back to the castle.
Когда экзаменаторша Гарри, симпатичная пухленькая ведьмочка, улыбнулась ему и сообщила, что он может идти, Гарри украдкой показал Хагриду большой палец, а потом направился обратно к замку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test