Translation for "he accuses" to russian
Translation examples
He accuses the mainland of posing a threat to Taiwan.
Он обвиняет материковый Китай в том, что он представляет угрозу Тайваню.
He accuses both the judiciary and the "professional orders" in Canada of corruption.
Он обвиняет судебные органы и "профессиональные группы" в Канаде в коррупции.
In his statement, Minister Serreqi displayed the aggressiveness and militancy of which he accuses others.
В своем заявлении министр Серречи проявил агрессивность и воинственность, в которых он обвиняет других.
He accuses the French authorities of a violation of article 14, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights.
Он обвиняет французские власти в нарушении пункта 1 статьи 14 Международного пакта о гражданских и политических правах.
The Prime Minister, however, still refuses to meet with Mr. Nyangoma, whom he accuses of planning a genocide against the Tutsi population.
Вместе с тем премьер-министр все еще отказывается встретиться с г-ном Ньянгома, которого он обвиняет в планировании геноцида против населения тутси.
He accuses the State party of bad faith in the context of this communication and repeats his allegations concerning violations of articles 6, paragraph 1, and 7, of the Covenant.
Кроме того, он обвиняет государство-участник в недобросовестности, проявленной в процессе рассмотрения настоящего сообщения, и вновь указывает на нарушение пункта 1 статьи 6 и статьи 7 Пакта.
Mr. Son wrote Kim Dae Jung, X File, a book in which he accused Mr. Kim of being a communist, allegedly on the basis of falsified documents.
На основе якобы фальсифицированных документов г-н Сон написал книгу "Ким Дэ Ён, секретные архивы", в которой он обвиняет г-на Кима в принадлежности к коммунистам.
He accuses us of having a hidden agenda while in reality it is Congo-Kinshasa which has a hidden agenda, an agenda which excludes Congolese of the eastern part of the Democratic Republic of the Congo who, according to Kinshasa, are not Congolese.
Он обвиняет нас в тайных замыслах, тогда как в действительности их вынашивает именно Конго-Киншаса, стремящаяся изолировать конголезцев, проживающих в восточной части Демократической Республики Конго, под тем предлогом, что они, по мнению Киншасы, не являются конголезцами.
He accuses absent cause.
Он обвиняет без причины.
He's accused of murder.
Он обвиняется в убийстве.
He's accusing him of procuring.
- Он обвиняется в сводничестве.
He's accusing you of harassment.
Он обвиняет тебя в домогательстве.
He's accused you of adultery.
Он обвиняет Вас в супружеской измене.
H-He's accusing me of assault?
Он обвиняет меня в нападении?
He accused you of having an affair.
Он обвинял вас в романе.
He's accusing me of being a murderer.
Он обвиняет меня в убийстве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test