Translation examples
13. If proceeds of corruption are confiscated, requested States need to have legislation allowing for their repatriation.
13. Если доходы от коррупции конфискуются, запрашиваемые государства должны иметь законодательство, разрешающее их репатриацию.
Nothing in this subparagraph shall prejudice the right of States Parties to have legislation that protects other categories of public official.
Ничто в настоящем подпункте не наносит ущерба праву Государств - участников иметь законодательство, обеспечивающее защиту других категорий публичных должностных лиц.
In addition, a State may have legislation in place that allows civil suits to be filed in that State's courts against individuals responsible for systematic rape.
63. Кроме того, государство может иметь законодательство, допускающее предъявление в судах этого государства гражданских исков к лицам, виновным в систематических изнасилованиях.
The Office of the Attorney—General of the Nation, which was keen to have legislation as closely aligned to the Convention's provisions as possible, was following the bill's passage through Congress.
Генеральная прокуратура страны, желающая иметь законодательство, максимально приближенное к положениям Конвенции, внимательно следит за прохождением законопроекта в конгрессе.
2. Nothing in this article shall prejudice the right of States Parties to have legislation that protects other categories of public official.
2. Ничто в настоящей статье не наносит ущерба праву Государств - участников иметь законодательство, обеспечивающее защиту других категорий публичных должностных лиц.
All eight States have legislation in place to regulate charitable organizations.
Все восемь государств имеют законодательство, регулирующее деятельность благотворительных организаций.
Most States have legislation in place to control small arms and light weapons (SALW).
Большинство государств имеют законодательство о контроле над стрелковым оружием и легкими вооружениями.
A number of the Territories now have legislation that prohibits the use of corporal punishment in schools.
Несколько территорий в настоящее время имеют законодательство, запрещающее применение телесных наказаний в школах.
Many countries do not have trafficking legislation or have legislation that is inadequate.
Многие страны либо вообще не имеют законодательства о торговле людьми, либо имеют несовершенное законодательство.
Although legislation remains weak, it is encouraging that 134 States now have legislation addressing human trafficking.
Несмотря на сохраняющуюся слабость законодательства, воодушевляет то, что 134 государства в настоящее время имеют законодательство по борьбе с торговлей людьми.
Fewer than half of the 27 States that provided replies reported having legislation that provided for arrangements with other States for witness relocation and protection.
Менее половины из 27 ответивших государств сообщили, что имеют законодательство, предусматривающее договоренность с другими государствами в отношении переселения и защиты свидетелей.
For example, some countries did not yet have legislation that covered SEA, though several were developing their legal framework on SEA at present.
Например, ряд стран еще не имеют законодательства по вопросам СЭО, хотя несколько стран в настоящее время разрабатывают законодательную основу для СЭО.
A very short questionnaire might be sent to UNECE member States that already have legislation or guidelines in place for the SEA of policies and legislation.
30. Государствам - членам ЕЭК ООН, в которых уже имеются законодательство или руководящие принципы в отношении проведения СЭО политики и законодательства, можно было бы направить очень краткий вопросник.
Four States have legislation and regulations in place governing the operations of NPOs, while two have introduced partial legislation, and the remaining two have no relevant legislation in place.
Четыре государства имеют законодательство и постановления, регулирующие деятельность некоммерческих организаций, а два приняли частичное законодательство, и остальные два не имеют никакого законодательства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test