Translation examples
The downward bias may be significant and have an impact on the overall CPI.
Занижение может быть существенным и оказывать влияние на общий ИПЦ.
The prevailing atmosphere is said to have an impact on the attitude of the private sector.
Преобладающая атмосфера, как утверждается, оказывает влияние на отношение частного сектора.
Aid management policies have little impact on donor behaviour.
Механизмы распределения помощи практически не оказывают влияния на поведение доноров.
This has and will have its impact on the quality improvement on a continuous manner.
Это постоянно оказывало и будет оказывать влияние на рост качества образования.
Mercenaries continue to have an impact on life and peace in several African countries.
Наемники продолжают оказывать влияние на жизнь и положение в различных странах Африки.
In this context, migration could also have an impact on economic and social development.
В этом контексте миграция также может оказывать влияние на социально-экономическое развитие.
Other indirect reasons that have an impact on the mother's health are:
К числу других косвенных факторов, оказывающих влияние на материнское здоровье, относятся следующие:
These international processes have an impact in reinforcing the national human rights protection systems.
Эти международные процедуры оказывают влияние на укрепление национальных правозащитных систем.
This may have an impact on diversification of primary energy sources in electricity generation.
Это может оказывать влияние на диверсификацию первичных источников энергии в секторе энергопроизводства.
Migration has had and is having an impact on the achievement of the Millennium Development Goals.
Миграция оказывала и продолжает оказывать влияние на достижение Целей развития тысячелетия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test