Translation for "has studied" to russian
Translation examples
461. In cases involving juveniles, the court has the right to invite representatives of enterprises, institutions or organizations in which the young person has studied or worked, juvenile affairs commissions or inspectorates and other organizations, if necessary, to take part in the judicial proceedings.
461. По делам несовершеннолетних суд вправе привлечь к участию в судебном разбирательстве представителей предприятий, учреждений и организаций, в которых учился или работал несовершеннолетний, комиссий и инспекций по делам несовершеннолетних, а при необходимости и иных организаций.
Can't you see why Hani has studied so desperately?
зачем Ха Ни столько училась?
In addition, the legislature has studied crimes punishable by death with great care.
Кроме того, законодательные органы со всей внимательностью изучают преступления, за совершение которых предусмотрена смертная казнь.
It has studied the efficacy of various legislations and made recommendations and suggestions on different laws.
Она изучает эффективность различных законодательных актов и выносит рекомендации и предложения в отношении различных законов.
China attaches great importance to the proposal by the six Presidents and has studied it most carefully.
Китай придает большое значение предложению шести председателей и самым тщательным образом изучает его.
He is a political analyst that has studied political science and international relations in the Rafael Landívar University in Guatemala.
Он является политическим обозревателем и изучал политику и международные отношения в Университете Рафаэльа Ландивара.
For several decades now, Japan has studied the impact of exposure to radiation in Hiroshima and Nagasaki, accumulating extensive knowledge on the subject.
В течение уже многих десятилетий Япония изучает вопрос о последствиях радиации в Хиросиме и Нагасаки и накопила в этой области обширные знания.
In matriculation (school-leaving) examinations, a person who has studied Saami as a mother tongue may take the examination in the Saami language.
Человек, изучавший язык саами в качестве родного языка, может сдавать экзамены на аттестат зрелости (выпускные экзамены) на языке саами.
The profession has studied and researched what contributes to the improvement of human life and to the formation of productive public policies and programmes.
Социальные работники изучают и исследуют вопрос о том, какие факторы способствуют улучшению условий жизни людей и разработке плодотворных государственных стратегий и программ.
Since September 1996, JSASS has studied an optical measurement system for an on-orbit debris observation satellite in cooperation with NASDA.
С сентября 1996 года ЯОАКН совместно с НАСДА изучало систему оптического измерения для установки на спутнике наблюдения за космическим мусором на орбите.
The Department has studied the feasibility of using X-ray devices for rectal searches, but found that such devices could not detect small quantities of drugs concealed in the body.
Департамент изучал возможность применения для этого рентгена, но пришел к выводу, что эта техника не позволяет обнаружить небольшие количества наркотиков, скрываемые в теле.
114. The situation of internal displacement in Azerbaijan shares with other situations that the Representative has studied first-hand a common cause: that of armed conflict.
114. Подобно другим ситуациям, связанным с перемещением лиц внутри страны, которые непосредственно изучались Представителем, ситуация, связанная с перемещением лиц в Азербайджане, вызвана вооруженным конфликтом.
Zathras has studied the Great Machine.
Затрас изучал Великую Машину.
Kyla's grandfather has studied the story of Naman.
Дедушка Кайлы изучает рассказ о Намане.
'Professor Ian Stewart has studied algebra 'for much of his working life.
Профессор Йэн Стюарт изучал алгебру.. большую часть своей профессиональной жизни.
This gentleman has studied blood and blood samples For the past 18 years.
Этот джентльмен изучает кровь и образцы крови уже 18 лет!
Dr Andrea Sella has studied 19th century chemistry and is attempting to create Wohler's silver cyanate.
ƒоктор јндреа —елла изучал химию дев€тнадцатого века и попытаетс€ воссоздать серебр€ный цианат ¬Єлера.
Thanks to the family's largesse, Buster has studied everything... from Native American tribal ceremonies... to cartography, the mapping of uncharted territories.
Благодаря семейным щедротам Бастер изучал всё подряд, начиная с обрядов коренных американцев и заканчивая картографией и заполнением белых пятен на глобусе.
It is the ghost, a king and no king... and the player is Shakespeare who has studied "Hamlet" all the years of his life
Это призрак, это король, король и не король... и это Шекспир, который все годы своей жизни изучал "Гамлета", чтобы сыграть роль призрака.
Try this... Prof. Eliezer Shkolnik, the renown student of the greatest Talmud scholar, Prof. Yonah Naftali Feinstein, has studied the text of the Jerusalem Talmud for many years, as well as the various manuscripts and has arrived to various conclusions...
Попробуйте это. десятками лет изучал версии разные рукописи которые сотрясли мир... это не...
It didn't take Jeffrey long to realize that, just like the wild animals he has studied and written about, farm animals also possess individual personalities, and all the emotions that go with it.
У Джеффри ушло много времени, чтобы понять, что, как и дикие животные, которых он изучал, о которых писал, сельские животные так же обладают собственными индивидуальностями и всеми сопутствующими эмоциями.
The Special Representative has studied photographs which corroborate their testimonies.
Специальный представитель изучил фотографии, и они подтверждают показания потерпевших.
My delegation has studied with great interest the report under this item.
Наша делегация с большим интересом изучила доклад по этому вопросу.
The Registrar of the Tribunal has studied the matter and has estimated its financial implications.
Секретарь Трибунала изучил этот вопрос и оценил его финансовые последствия.
Has studied the proposal for an Advanced Medical Training and Research Center in Bangladesh.
1. изучила предложение о создании Центра повышения квалификации и исследований в области медицины в Бангладеш;
In this perspective, the Group has studied various proposals for innovative ways of financing development.
Исходя из этого, Группа изучила различные предлагаемые нетрадиционные способы финансирования процесса развития.
With such external assistance, Malawi has studied the impact of HIV/AIDS on the public sector.
Благодаря такой внешней помощи в Малави были изучены последствия ВИЧ/СПИДа для государственного сектора.
The Government of Bosnia and Herzegovina has studied the report by the President of the Tribunal with due attention.
Правительство Боснии и Герцеговины с большим вниманием изучило этот доклад, представленный Председателем Трибунала.
Our delegation has studied the content of the Secretary-General's report submitted to us today.
Наша делегация изучила находящийся на нашем рассмотрении доклад Генерального секретаря.
In monitoring rule 6 the Special Rapporteur has studied the findings of the review.
Специальный докладчик изучил выводы, содержащиеся в этом обзоре, в рамках осуществляемого им контроля за соблюдением правила 6.
Life to me has studied this
Жизнь мне изучила этот
Who among you has studied medicine?
Кто из вас изучам медицину?
Einar has studied every stone and beam.
Ёйнар изучил там каждый камень.
'Dr Andrea Sella has studied Dobereiner's work 'on chemical groups.'
Доктор Андреа Селла изучил труд Доберейнера "Деление элементов на химические группы".
She has studied French, German, elementary mathematics, History and soon and so on.
Она изучила предметы: французский, немецкий, элементарную математику... и так далее...
Dr Anna Marie Roos, a specialist in the history of chemistry, has studied Boyle's writings.
ƒоктор јнна ћари –ус, специалист по истории химии, изучила записи Ѕойл€.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test