Translation for "had to" to russian
Translation examples
That had to stop.
Этому должен быть положен конец.
I had to sign a confession.
Я должен был подписать признание.
First of all I had to leave the money behind, and secondly I had to leave behind my luggage and all my clothes.
Прежде всего, я должен был оставить здесь деньги, а во-вторых, я должен был оставить свой багаж и всю свою одежду.
The questioning had to stop if the suspect who always had to be seated, showed signs of extreme fatigue.
Допрос должен быть прекращен, если у допрашиваемого, который в течение всего допроса должен сидеть, появляются признаки серьезного утомления.
The culture of impunity had to end.
Безнаказанности должен быть положен конец.
It was said that the report should not be confined to what the Council had achieved, but should also address what had worked, and why.
Было отмечено, что доклад не должен ограничиваться перечислением того, что было достигнуто Советом, а должен также освещать, какие вопросы были решены и почему.
This draft law had yet to be approved by the Cabinet.
Этот законопроект еще должен быть утвержден кабинетом.
Before doing so, the respondent had to confirm that all relevant items had been completed.
До этого респондент должен был подтвердить, что он заполнил все соответствующие позиции.
The buyer had to indicate to the broker its function as a messenger and the importance of the notice and had to control the performance of the commission.
Покупатель должен был указать брокеру его функцию в качестве передаточного звена и важность извещения и должен был контролировать исполнение обязательства в отношении выплаты комиссионных3.
I had to say "provenza." i had to say it.
Я должен был сказать "Провенза" Должен был
“But I had ter bring him, Hermione, I had ter!”
В голосе его слышалось отчаяние. — Но я должен был привести его, Гермиона, должен!
He had to be certain.
Он должен удостовериться сам.
“You just had to be nice to her,”
— Ты должен был отнестись к ней чутко.
“Not until I have had my say,”
— Не раньше, чем скажу то, что должен сказать…
He had to solve this problem by himself.
Он должен сам во всем разобраться, пережить все.
I just had to get in on this demonstration!
А я просто-напросто должен был участвовать в сеансе гипноза!
But he had to. Cho stood there looking puzzled, watching him.
Но должен! Чжоу стояла и недоуменно смотрела на него.
He had to punish himself afterwards, but he still managed it.
После он должен был наказать себя, но уйти все-таки смог.
I knew it had to be somebody; I felt it.
Я знал, что он должен кого-то обозначать, я чувствовал это.
Various payments had had to be made, but that had had nothing to do with political pressure.
Пришлось сделать некоторые платежи, но все это было никак не связано с политическим давлением.
I had to move on. Had to.
мне нужно было двигаться дальше нужно было
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test