Translation for "had indicated" to russian
Had indicated
Translation examples
It had indicated in that judgement that:
В этом решении он указал, что:
Armenia had indicated that it was satisfied with the draft.
Как было указано Арменией, она удовлетворена этим проектом.
He had indicated that French nuclear testing would continue.
Он указал, что Франция будет продолжать ядерные испытания.
The Government had indicated that it was prepared to amend the law if it was misleading.
Правительство указало, что оно готово изменить закон, если он может вызывать путаницу.
Moreover, the Secretary-General had indicated the need for additional posts.
Кроме того, Генеральный секретарь указал на необходимость в дополнительных должностях.
Nevertheless, organizations had indicated that they were fully committed to the benchmarks.
Тем не менее, организации указали, что они полностью поддерживают эти контрольные параметры.
The party had indicated further that it would not nominate for rice in 2015.
Сторона также указала, что она не будет подавать заявки на рис в 2015 году.
The Party had indicated that imports of that substance remained under investigation.
Эта Сторона указала, что проводится расследование, касающееся импорта этого вещества.
Others had indicated that a wealth of information on alternatives was already available on the internet.
Другие указали, что в Интернете уже имеется огромный массив информации об альтернативах.
Only France and Ukraine had indicated that they had initiated a procedure to ratify the amendment.
Только Украина и Франция указали, что они начали процедуру ратификации поправки.
Merlin had indicated that the quest should be led by Perceval [Parsifal], not by Lancelot.
Мерлин указал что путешествие должен возглавлять Персиваль (Парцифаль), а не Ланцелот.
- Do you understand that if someone had indicated that Sara was taking an SSRI, the experienced doctors at Southland Surgicenter would have used a different anesthetic and none of this would have happened?
- Вы понимаете что если бы кто нибудь указал, что Сара принимала препараты, то опытный врач использовал бы другой анестетик и ничего подобного бы не произошло?
Harry was already hurrying to the place that Ron had indicated.
Гарри уже сорвался с места и бежал туда, куда указал Рон.
Harry sat down, took the square parcel she had indicated, and unwrapped it.
Гарри сел, взял квадратный сверток, на который она указала, развернул его.
They caught it in the bottles as Professor Sprout had indicated, and by the end of the lesson had collected several pints.
Они аккуратно собирали ее в указанные профессором Стебль склянки, так что к концу занятия набралось несколько литров.
on the contrary, at Hermione’s words, they had all raised their wands again and were pointing in the direction she had indicated, squinting through the dark trees.
напротив, после слов Гермионы они опять подняли волшебные палочки и прицелились в том направлении, которое она указала, вглядываясь в темноту за деревьями.
"It is the time of the scalding day," Stilgar said, and now his voice was entirely ritual. "Go, Usul, and ride the maker, travel the sand as a leader of men." Paul saluted his banner, noting how the green and black flag hung limply now that the dawn wind had died. He turned toward the dune Stilgar had indicated—a dirty tan slope with an S-track crest.
– Приходит палящий день, – провозгласил Стилгар уже совершенно торжественным тоном. – Ступай, Усул, и оседлай Подателя, и отныне странствуй в песках, как подобает вождю людей. Пауль отсалютовал своему знамени – ветер стих, и черно-зеленое полотнище неподвижно обвисло – и повернулся к дюне, на которую указал Стилгар: грязно-бурые склоны, S-образный гребень.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test