Translation for "were indicated" to russian
Translation examples
(a) With regard to recovery actions, four major obstacles were indicated:
a) В отношении взыскания активов были указаны четыре главных препятствия:
In addition, the dates on which motor vehicles were received and dispatched were indicated on only five cards.
Кроме того, даты, когда автотранспортное средство поступило в мастерскую и выбыло из нее, были указаны лишь на пяти бланках.
In some cases, secondary effects of implementing an activity were indicated.
В некоторых случаях указывались вторичные последствия осуществления мероприятия.
It would be helpful if it were indicated when there was no information available on an issue.
При отсутствии информации по тому или иному вопросу просьба указывать это обстоятельство.
Explanations were indicated by `*' with items but respondents did not notice this mark.
Пояснения указывались знаком '*' в отношении позиций вопросника, однако респонденты не заметили эту пометку.
- The different options were indicated by numbers in superscript to make the table easier to read.
- С тем чтобы сделать эту таблицу более удобной для пользования, различные альтернативные варианты указываются с помощью надстрочечных цифровых индексов.
(a) Different emission estimates for the same sector or source categories were indicated at different places in the communication;
a) различные прогнозы выбросов для одного и того же сектора или категории источников указывались в различных местах сообщений;
Nevertheless, there were indications that economies of scale would lead to savings, particularly in terms of operational costs.
Тем не менее указывалось, что экономия за счет эффекта масштаба позволит сократить расходы, в частности оперативные расходы.
Their original schedules for submission of deliverables were indicated in the request for proposals, which formed part of the contract.
Первоначальные сроки представления ими соответствующей документации указывались в запросах на предложения, которые являлись частью контракта.
Those figures were indicative of the extent to which financial rewards had been successful in motivating staff to become multilingual.
Эти показатели указывают на то, в какой мере финансовое поощрение было эффективным в плане стимулирования сотрудников к многоязычию.
The findings were indicative of the kind of problems which could arise, each study presenting a special case.
Полученные результаты указывают на характер проблем, которые могут возникнуть, при этом каждое исследование отражает соответствующую конкретную ситуацию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test