Translation for "guard-post" to russian
Translation examples
A number of shots were fired at a guard post in Nablus prison.
Было сделано несколько выстрелов по посту охраны в тюрьме Наблуса.
Security provided at 122 guard posts in the regions and 80 in Monrovia
Безопасность обеспечивалась 122 постами охраны в регионах и 80 постами в Монровии
7,300 camp or base duty troop days (6 guard posts x 2 troops x 365 days and 2 guard posts x 4 troops x 365 days)
7300 человеко-дней несения службы военнослужащими в лагерях или на базах (6 постов охраны x 2 военнослужащих x 365 дней) и (2 поста охраны x 4 военнослужащих x 365 дней)
78. An armed terrorist group opened fire on the guard post outside the Officers' Club.
78. Группа вооруженных террористов обстреляла внешний пост охраны клуба офицеров.
20. At 0200 hours, an armed terrorist group opened fire on a guard post in Dar`a.
20. В 02 ч. 00 мин. группа вооруженных террористов обстреляла пост охраны в Даръа.
(viii) Replacement of static guard posts in densely populated areas with mobile and frequent foot patrols, where possible;
viii) замена постоянных постов охраны в густонаселенных районах мобильными и, где возможно, пешими патрулями;
21. At 0100 hours, an armed terrorist group opened fire on guard post No. 43, near Nasib.
21. В 01 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа обстреляла пост охраны № 43 вблизи Насиба.
8. At 1600 hours, an armed terrorist group opened fire on guard post personnel in Burayj.
8. В 16 ч. 00 мин. в Эль-Бурайдже группа вооруженных террористов обстреляла сотрудников правоохранительных органов, несших службу на посту охраны.
Provision of security services at 181 guard posts, 24 hours a day, 7 days a week, in all UNMIL facilities in 15 counties of Liberia
Ежедневное круглосуточное обеспечение охраны на 181 посту охраны на всех объектах МООНЛ в 15 графствах Либерии
Now you're needed at the guard post.
Сейчас ты нужна на посту охраны.
It is time for the southernmost guard post's rotation.
Время замены южного поста охраны.
Thank God we have a guard posted nearby.
Слава Богу, у нас рядом есть пост охраны.
Now, straight up that guard post and do not stop.
Так, прямо к посту охраны и без остановки.
Try the guard post again and see if there's any sign of Mr. Harris...
Попробуйте пост охраны снова и проверьте, есть ли какие-нибудь признаки г-на Харриса...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test