Translation for "government organized" to russian
Translation examples
In January 2002, the Government organized a privatization bidder conference.
В январе 2002 года правительство организовало проведение конференции участников приватизации.
In September 2003, the Government organized the National Conference on the fight against trafficking in women and children.
В сентябре 2003 года правительство организовало Национальную конференцию по борьбе с торговлей женщинами и детьми.
In January, the Government organized an investors' forum to promote opportunities in agribusiness, industry and mining.
В январе правительство организовало форум инвесторов для содействия инвестированию в агропромышленный комплекс, промышленность и добычу полезных ископаемых.
Some suggested that the Government organize a "union convention" as a broad-based platform for addressing national challenges.
Некоторые предложили правительству организовать <<союзный съезд>> в качестве широкой платформы для решения национальных проблем.
In June 2011, the Hungarian Government organized an international Christian-Jewish-Muslim Interfaith Dialogue Conference.
В июне 2011 года венгерское правительство организовало международную христианско-еврейско-мусульманскую конференцию по межконфессиональному диалогу.
In June 2003, the Government organized a Forum in Niamey to promote external support for its PRS.
В июне 2003 года правительство организовало в Ниамее форум с целью привлечения внешней помощи для осуществления своей СБН.
The transition to more sustainable production and consumption processes required close cooperation among Governments, organized workers and employers.
Переход к более устойчивым процессам производства и потребления требует тесного сотрудничества между правительствами, организованными работниками и работодателями.
An interesting experience was had in Hungary, where the Government organized study tours in national parks for the media.
Интересный опыт был накоплен в Венгрии, где правительство организовало для представителей средств массовой информации ознакомительные экскурсии по национальным паркам.
29. With a view to initiating a judicial reform process, in 2003 the Government organized national consultations on the justice system.
29. В рамках реформирования судебной системы правительство организовало в 2003 году общенациональное совещание по вопросам отправления правосудия.
To speed up enrolment in literacy eradication programmes, the Government organized a national campaign in 2003 called the "March of Light".
Для стимулирования участия в программах по ликвидации неграмотности правительство организовало в 2003 году национальную кампанию, названную "Марш света".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test