Translation for "further discussed" to russian
Translation examples
This is further discussed in chapter VI below.
Это далее обсуждается в главе VI ниже.
These matters will be further discussed at CST 10.
Эти вопросы будут далее обсуждаться на КНТ 10.
The report further discusses challenges of regional coordination of statistical activities.
В докладе далее обсуждаются задачи в области региональной координации статистической деятельности.
These emerging emphases will be further discussed in the midterm review of the MTSP.
Эти возникающие приоритетные меры будут далее обсуждаться в ходе среднесрочного обзора ССП.
The data collection will be further discussed between the secretariats and with countries at Eurostat and OECD meetings.
Вопрос о сборе данных будет и далее обсуждаться между представителями секретариатов и стран на совещаниях Евростата и ОЭСР.
The requirements for the adequate implementation of such mandates are further discussed in section III of the present report.
Потребности, связанные с надлежащим осуществлением таких мандатов, далее обсуждаются в разделе III настоящего доклада.
The proposed directive is subject to further discussions between the Council and the European Parliament, and the adoption of the final directive is expected to take place in mid-1998.
Предлагаемая директива будет и далее обсуждаться в рамках Совета и Европейского парламента, а утверждение окончательного текста директивы предполагается к середине 1998 года.
The paper further discusses issues of regional coordination, focusing in particular on the consistency of data published by national statistical offices and data published by international organizations.
В нем далее обсуждаются вопросы региональной координации с особым упором на обеспечение непротиворечивости данных, публикуемых национальными статистическими органами, и данных, публикуемых международными организациями.
The draft guidelines will be further discussed by partners with a draft set of indicators at the fourth session of the World Urban Forum, prior to consultations with Member States.
Проект руководящих принципов будет далее обсуждаться партнерами вкупе с проектом комплекса индикаторов на четвертой сессии Всемирного форума городов, а затем пройдут консультации с государствами-членами.
The proposal to establish a PPP Centre will be further discussed at the second session of the UNECE Team of Specialists on PPPs in Geneva on 3-4 December 2009.
Предложение о создании Центра ПГЧС будет далее обсуждаться на второй сессии Группы специалистов по ПГЧС ЕЭК ООН, которая состоится в Женеве 3-4 декабря 2009 года.
Clearly there's no point in further discussion, then.
Очевидно, дальнейшее обсуждение бессмысленно.
Reverend Runt this matter bears no further discussion.
Преподобный Рант эта тема не терпит дальнейших обсуждений.
I don't want to go into further discussion.
-Я не хочу входить в дальнейшее обсуждение. -I don't want to go into further discussion.
I'd like to ban any further discussion on the Lila Stangard murder, as I'm representing Rebecca Sutter.
Я бы хотела прекратить дальнейшие обсуждения убийства Лайлы Стэнгард, так как я представляю интересы Ребекки Саттер.
But, as I said, Daniel will not go back to prison, and any further discussion has to start right there.
Но, как я и сказал, Дэниэл не вернется в тюрьму. И любые дальнейшие обсуждения нужно начать с этого.
From this point on, I'd like to ban any further discussion on the Lila stangard murder in this classroom, as I'm representing one of the defendants, Rebecca Sutter.
С этого момента я бы хотела запретить дальнейшие обсуждения убийства Лайлы Стэнгард в этой аудитории, так как я представляю одного из обвиняемых, Ребекку Саттер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test