Translation for "дальнейшее обсуждение" to english
Дальнейшее обсуждение
Translation examples
Можно согласиться с необходимостью дальнейших обсуждений.
Agreeable to further discussion.
Дальнейшие обсуждения на пленарных заседаниях
Further discussions in the plenary
Очевидно, дальнейшее обсуждение бессмысленно.
Clearly there's no point in further discussion, then.
Преподобный Рант эта тема не терпит дальнейших обсуждений.
Reverend Runt this matter bears no further discussion.
-Я не хочу входить в дальнейшее обсуждение. -I don't want to go into further discussion.
I don't want to go into further discussion.
Я бы хотела прекратить дальнейшие обсуждения убийства Лайлы Стэнгард, так как я представляю интересы Ребекки Саттер.
I'd like to ban any further discussion on the Lila Stangard murder, as I'm representing Rebecca Sutter.
Но, как я и сказал, Дэниэл не вернется в тюрьму. И любые дальнейшие обсуждения нужно начать с этого.
But, as I said, Daniel will not go back to prison, and any further discussion has to start right there.
С этого момента я бы хотела запретить дальнейшие обсуждения убийства Лайлы Стэнгард в этой аудитории, так как я представляю одного из обвиняемых, Ребекку Саттер.
From this point on, I'd like to ban any further discussion on the Lila stangard murder in this classroom, as I'm representing one of the defendants, Rebecca Sutter.
Тон его голоса не допускал дальнейшего обсуждения.
His voice didn’t encourage further discussion.
Дальнейшее обсуждение данного вопроса категорически исключено.
Further discussion of this matter is out of the question.
Вопрос решен, никаких дальнейших обсуждений и споров не будет.
The thing was settled, beyond any further discussion and dispute.
[Дальнейшее обсуждение этой темы см. в записи от 10 декабря.]
[See December 10 for further discussion of this topic.]
Наши руки находят друг друга без дальнейших обсуждений.
Our hands find each other without further discussion.
«Скоро совсем смерзнется», — говорил папа и, без дальнейших обсуждений, поворачивал лодку.
my father said. And without further discussion, he turned the boat.
К счастью, появление официанта пресекло дальнейшее обсуждение этой темы.
Luckily, the approach of our waiter saved me from further discussion of this topic.
Дальнейшее обсуждение было прервано, потому что что вожди неожиданно прекратили дискуссию.
      Further discussion was forestalled when the three chiefs abruptly broke off their conversation.
После дальнейших обсуждений этот план действий был признан самым разумным и легко осуществимым.
Upon further discussion, this appeared the safest and most feasible mode of proceeding that could possibly be adopted.
Я оборвал звонок без дальнейших обсуждений, а затем кнопкой быстрого набора вызвал Эрла.
I punched the button, ending the call without further discussion, and then called Earl on speed dial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test