Translation for "flatter yourself" to russian
Translation examples
[Scoffs] Don't flatter yourself, please.
Не обольщайся, пожалуйста.
Don't flatter yourself, Charlie Sheen.
Не обольщайтесь, Чарли Шин.
Don't flatter yourself. I'm doing it for me too.
Не обольщайся, я делаю это ради себя.
Don't flatter yourself, Borman has the cigarette case
Только ты особо-то не обольщайся, портсигар-то всё равно у Бормана.
And quit flattering yourself 'cause you're not my type, all right?
И не обольщайся, ты не в моем вкусе, ясно?
Don't flatter yourself that they have no such plan, they must of necessity have one; and if chance willed them... not to have formed one, the very force of things... would lead them to one;
Не обольщайтесь, что у противников нет плана, у них он должен быть с необходимостью, но если им не удалось создать такового, сама сила обстоятельств приведёт их к нему;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test