Translation for "flashlights" to russian
Flashlights
noun
Translation examples
One or two of the men carried flashlights, one of which was lit.
У одного или двоих из них были фонарики, один из которых был включен.
This can be facilitated through lighted paths, provision of flashlights, or other measures.
Этому можно способствовать посредством оборудования освещенных дорожек, снабжения фонариками или других мер.
e. Non-lethal articles for self-defence such as small aerosol or similar sprays, safety flashlights with a mechanism for emitting capsaicin oleoresin gas, combination flashlight/siren/electrical device emitting 60,000 volts.
d) несмертоносные предметы для личной обороны, как, например, аэрозоли типа <<спрей>>, фонарики, снаряженные устройством для применения газового вещества типа <<капсаицин>>, комбинация фонарика, сирены и электрического шокового приспособления мощностью 60 000 вольт.
3. Non-lethal defensive articles: fine-spray or similar aerosol devices, safety flashlight with a device for emitting capsaicin oleoresin gas in small quantities, combined flashlights/electrical instruments up to 60,000 volts.
3. Несмертоносные средства обороны: приспособления типа <<спрей>>, фонарики с приспособлениями для испускания газа типа <<капсальцин>> в минимальном количестве, устройство с использованием фонарей и электрических приспособлений напряжением до 60 000 вольт.
2.4 According to the prosecution witnesses, the flashlight carried by one member of the group illuminated the other group of men in front of them just prior to the shooting.
2.4 Согласно утверждениям свидетелей обвинения, один из членов группы осветил фонариком преградившую им путь группу лиц за несколько мгновений до начала стрельбы.
18. Despite those achievements, the Sierra Leone Police continues to be hampered by a lack of vehicles, communications equipment, handcuffs, flashlights and batons, as well as inadequate barracks accommodation.
18. Несмотря на эти достижения, cьерра-леонская полиция попрежнему сталкивается с такими серьезными проблемами, как нехватка транспортных средств, аппаратуры связи, наручников, фонариков и дубинок, а также мест в казармах.
55. China provided 31,000 blankets, 63,000 garments, 12,000 flashlights, 600 gas lamps, 50,000 axes, 31,000 hoes and a consignment of stationary.
55. Китай предоставил 31 000 одеял, 63 000 предметов одежды, 12 000 карманных фонариков, 600 газовых ламп, 50 000 топоров, 31 000 мотыг и партию канцелярских товаров.
Rape, including gang rape (73% of the total respondents) was the most traumatic experience and often women were assaulted with foreign objects, including flashlight in their vagina or anus.
Наиболее травмирующим деянием оказалось изнасилование, включая групповое изнасилование (73 процента от общей численности респондентов), при этом зачастую женщин насиловали с использованием инородных предметов, в том числе электрических фонариков, вставляя их во влагалище или анус.
It is stated that the witnesses gave contradictory evidence as to the number of men carrying flashlights; the number of assailants; whether the author carried a gun; the distance which separated the two groups; the lapse of time between the encounter with the assailants and the burst of gunfire; how long the gunfire lasted; the position of the author within the group of assailants; and the number of shots fired.
Утверждается, что свидетели дали противоречивые показания относительно: числа людей, у которых были фонарики; количества нападавших лиц; наличия у автора оружия; расстояния между двумя группами; времени, прошедшего между встречей с напавшими лицами и моментом начала стрельбы; продолжительности стрельбы; местонахождения автора в группе нападавших лиц и числа произведенных выстрелов.
Hey, nice flashlight.
Эй, классный фонарик.
Where's your flashlight?
Где ваш фонарик?
Follow the flashlight.
Пошли за фонариком.
My flashlight's broke.
Мой фонарик сломался.
Flashlight with batteries.
Фонарик с батарейками.
Harry didn’t have to do his homework under the blankets by flashlight anymore;
Гарри больше не надо было корпеть над домашней работой, лежа с фонариком под одеялом.
Harry pushed his round glasses up the bridge of his nose, moved his flashlight closer to the book, and read:
Гарри поправил очки на носу, поднес к странице фонарик и прочитал:
pulled an old pillowcase from under his bed; put the flashlight, A History of Magic, his essay, quill, and ink inside it; got out of bed; and hid the lot under a loose floorboard under his bed.
Сунул в нее фонарик, «Историю магии», сочинение, перо и пузырек с чернилами. Под кроватью вынималась старая паркетина, в полу под ней была большая ниша, туда он все и спрятал.
It was nearly midnight, and he was lying on his stomach in bed, the blankets drawn right over his head like a tent, a flashlight in one hand and a large leather bound book (A History of Magic by Bathilda Bagshot) propped open against the pillow.
Гарри лежал на животе, с головой укрывшись одеялом. В одной руке — фонарик, а на подушке — старинная толстая книга в кожаном переплете «История магии» Батильды Бэгшот.
A flashlight beam moves across the ground.
Луч карманного фонарика Скользит по земле.
A classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet pocket flashlight!
Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный карманный фонарик!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test