Translation for "fact confirms" to russian
Translation examples
The following facts confirm this statement.
Следующие факты подтверждают это положение.
Despite expectations, the facts confirm that nothing has changed.
Несмотря на ожидания, факты подтверждают, что ничего не изменилось.
These “undisputed facts confirm that the claims are not merely claims for interest”.
Эти "бесспорные факты подтверждают, что претензии не являются всего лишь претензиями в связи с процентами".
The facts confirm that the intentional slaughter of the Khojaly town civilians was directed at their mass extermination only because they were Azerbaijanis.
Факты подтверждают, что жители Ходжалы подверглись массовому истреблению только за то, что они были азербайджанцами.
172. The equal access of both sexes to education is an indisputable fact confirmed by statistics.
172. Наличие у представителей обоих полов равного доступа к образованию является неопровержимым фактом, подтверждаемым статистикой.
This fact confirms that there was no inappropriate or unwarranted interference in the judicial process concerning the case of Megawati Soekarnoputri.
Этот факт подтверждает отсутствие какого-либо неуместного или необоснованного вмешательства в рассмотрение судом дела Мегавати Соекарнопутри.
The facts confirm that the intentional slaughter of the Khojaly town civilians and defenders was directed to their mass extermination only because they were Azerbaijanis.
Факты подтверждают, что жители и защитники Ходжалы подверглись целенаправленному массовому истреблению только за то, что они были азербайджанцами.
The facts confirm its failure to achieve the security aims it has been proclaiming over the years.
Факты подтверждают его неспособность обеспечить достижение целей в области безопасности, о которых он заявлял на протяжении ряда лет.
There is a great deal of evidence and facts confirming the Sudan's sovereignty over the region of Halaib; we shall not adduce this information here.
Свидетельства и факты, подтверждающие суверенитет Судана над регионом Халаиб, являются многочисленными и мы не собираемся их здесь излагать.
This fact confirms the need for, and the importance of, enhanced implementation of the requirements of the Convention at all levels of the Moldovan legal system.
Данный факт подтверждает необходимость и важность более активного осуществления положений Конвенции на всех уровнях правовой системы Молдовы.
So I reacquainted myself with facts. Confirming, I' m sorry to say, my grim suspicions.
Так что я повторно ознакомился с некоторыми фактами подтверждающими, мне жаль это говорить, мои мрачные подозрения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test