Translation for "facilitates communication" to russian
Facilitates communication
Translation examples
You facilitate communication and understanding between delegations.
Вы облегчаете общение и понимание между делегациями.
(b) Facilitate communication among UN-Oceans participants;
b) облегчать общение между участниками сети <<ООНокеаны>>
These reforms will not only facilitate communication and interaction between the two linguistic communities, but will also promote better employment opportunities in a globalized world for all levels of society.
Эти реформы не только облегчают общение и взаимодействие между двумя языковыми общинами, но и способствуют расширению возможностей трудоустройства в условиях глобализации для всех слоев общества.
Insofar as possible, and depending on the availability of human resources in the police precincts, every effort is made to ensure that these units are headed by female officers and that interpreters are available to facilitate communication with the victims.
По мере возможности и при наличии соответствующего персонала данные службы возглавляются женщинами и имеют в штате переводчиков, что облегчает общение с жертвами преступлений.
It is possible to establish at schools and school facilities where there is a larger number of those children the post of tutor - assistant teacher, who will assist the pupils with adaptation in accordance with the teacher's instructions and facilitate communication between teachers and pupils, their parents or the entire community.
В школах и образовательных учреждениях со значительным числом таких детей могут вводиться должности педагогапомощника, который способствует адаптации учащихся в соответствии с указаниями педагога и облегчает общение между преподавателями и учащимися, их родителями и общиной в целом.
I wish to thank the Secretary-General, Mr. Sergei Ordzhonikidze, the Deputy Secretary-General and Director, Mr. Tim Caughley, Mr. Jerzy Zaleski, Mr. Valère Mantels and Mr. Tom Kono and other members of the secretariat staff, as well as the interpreters who have facilitated communication and understanding among delegations.
Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря г-на Сергея Орджоникидзе, заместителя Генерального секретаря и директора г-на Тима Коули, г-на Ежи Залесского, г-на Валера Мантельса, г-на Тома Коно и других сотрудников секретариата, а также устных переводчиков, которые облегчают общение и понимание среди делегаций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test