Translation examples
I will therefore speak extemporaneously for much of my statement, and it will not be possible to distribute copies of my text.
Поэтому я буду выступать большей частью экспромтом и не смогу распространить экземпляров текста моего выступления в письменном виде.
Member States and the Secretariat, for their part, should help to streamline discussions by making briefer and more extemporaneous interventions, on the understanding that a fuller written text could be made available.
Государства-члены и Секретариат, со своей стороны, должны содействовать упорядочению обсуждений, делая свои выступления более краткими и более импровизированными, при том понимании, что более полный письменный текст может быть распространен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test