Translation for "enroll in" to russian
Translation examples
Percentage of pupils enrolled in the fifth grade compared to the number of pupils enrolled in the first grade
Число учащихся, записавшихся в пятый класс, по сравнению с числом учащихся, записавшихся в первый класс
Enrolment in the various courses
Число записавшихся на разные курсы
Number of girls enrolled in school
Число девочек, записанных в школу
Total number of pupils enrolled in school
Общее число записанных в школу
Primary net enrolment Completion rate
Записались на учебу в начальной школе
Women make up 65 per cent of participants enrolled on distance education courses and over 90 per cent of participants enrolled on short courses.
Женщины составляют 65% слушателей, записавшихся на курсы дистанционного управления и свыше 90% слушателей, записавшихся на краткосрочные курсы.
Music and ballet schools (socalled parallel schools) enrolled 4,207 pupils, and institutes for children with special needs enrolled 958 pupils.
В музыкальные и балетные школы (так называемые параллельные школы) записались 4 207 учеников, а в учебные заведения для детей со специальными потребностями записались 958 учеников.
Enrollment in these programs is open to participants from the age of 17.5.
Записаться на эти программы можно начиная с 17,5 лет.
You want to enrol in the university.
Вы хотите записаться в университет.
I'd like to enroll in Police Academy.
Я бы хотел записаться в Полицейскую Академию.
- I gotta go... must enroll in clubs.
- Я должен идти я должен записаться в кружки.
After that terrible adventure, your uncle enrolled in the army.
После той ужасной авантюры ваш дядя записался в армию.
His son gene just enrolled In erika's class, which means he's0 or 11. Mm.
Его сын Джин записался в класс Эрики, что означает, что ему 10 или 11 лет.
I tried to enroll in school... but Principal Skinner turned me away... because of my shabby clothes.
Я пытался записаться в школу, но директор Скиннер отказал мне... - ...из-за моей бедной одежды.
I had to meet with a counselor, and he forced me to enroll in a alternative program for teen moms.
Мне пришлось встретиться с консультантом, который меня заставил записаться в альтернативную программу для мам-подростков.
Enrolled/ passed (%)
% окончивших от общего числа поступивших
School enrolment rate
Коэффициент поступивших в школу
Enrolment in universities
Число поступивших в высшие учебные заведения
Enrolled in secondary education
Число поступивших в средние школы
Enrolled in basic education
Число поступивших в школы базового уровня
enrolled, passed, failed or withdrawn, nationwide
ЧИСЛЕННОСТЬ ПОСТУПИВШИХ, ОКОНЧИВШИХ, НЕОКОНЧИВШИХ И ОТСЕЯВШИХСЯ
* Proportion of women enrolling in literacy classes
* Доля женщин, поступивших на курсы грамотности.
- He's enrolled in college.
Он поступил в колледж.
And enrolled in community college.
И поступила в общественный колледж.
He enrolled in college this year.
Поступил в этом году в университет.
And I re-enrolled in nursing school.
И я поступила в мединститут.
Enroll in a prep class.
- Поступи в школу медсестёр! - Пусть тебе исправят твой нос...
Chin Ho, enrolled in the police academy.
Чина Хо, поступившего в полицейскую академию.
Okay, he's not enrolling in the academy.
Ладно, он не поступит в академию.
I recently enrolled in gallatin.
Я поступила в Gallatin *прим. пер. один из коллеждей NYU*
Yes, I'd like to enroll in college?
Да, я хотел бы поступить в колледж.
Have you ever thought about enrolling in college? College?
Вы никогда не хотели поступить в колледж?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test