Translation for "early weeks" to russian
Translation examples
Mothers are given postnatal care up to 6 weeks postpartum including home nursing by midwives during the early weeks of the confinement period.
Послеродовой уход оказывается матерям в течение шести недель, включая услуги патронажной сестры на дому в первые недели изоляции.
An envoy voiced Swedish concerns as to the alleged ill-treatment suffered in the early weeks following return and requesting an inquiry including international medical expertise.
Специальный представитель выразил озабоченность Швеции сообщениями о жестоком обращении в первые недели после возвращения и потребовал провести расследование, включая международную медицинскую экспертизу.
Work is being done in many quarters to raise awareness and to secure agreement to allow abortions on the grounds stated, particularly in cases of incest and in the early weeks of pregnancy.
Во многих сферах ведется работа по привлечению внимания к этому вопросу и достижению договоренности о допущении абортов по ряду установленных причин, в том числе в случаях инцеста и в первые недели беременности.
In preparatory meetings at the FRF headquarters in Bukavu in the early weeks of January, ex-CNDP officers Lt. Col. Vianney Kazarama and Col. Seraphin Mirindi[24] represented Col. Makenga.
На подготовительных совещаниях в штабе ФРС в Букаву, которые были проведены в течение первых недель января, бывшие офицеры НКЗН, подполковник Вьянней Казарама и полковник Серафин Миринди[24], представляли полковника Макенгу.
The proposal envisions in its early weeks mobilizing relevant personnel within the applicable ministries, academic institutions, the international community , and the private sector to produce substantive inputs to the key elements outlined above.
В соответствии с этим предложением в течение нескольких первых недель предполагается мобилизовать необходимый персонал в соответствующих министерствах и учебных заведениях, международное сообщество и частный сектор на деятельное участие в формировании перечисленных выше ключевых элементов.
103. The imperatives of Security Council resolution 1644 (2005) to extend the Commission's mandate initially until 15 June 2006 and to expand it to incorporate the provision of technical assistance to the Lebanese authorities (in relation to the 14 cases that have occurred since 1 October 2004), and bearing in mind the possible establishment of a tribunal of an international character, presented a considerable challenge to the Commission in the early weeks of this reporting period.
103. Положения резолюции 1644 (2005) Совета Безопасности о продлении мандата Комиссии первоначально до 15 июня 2006 года и его расширении, с тем чтобы он включал оказание технической помощи ливанским властям (в отношении 14 дел, возникших с 1 октября 2004 года), а также перспективы учреждения трибунала международного характера поставили перед Комиссией серьезные задачи в первые недели нынешнего отчетного периода.
It takes place in the early weeks.
Это происходит в первые недели.
Infants get a pass to be annoying in their early weeks.
Малышам разрешается докучать взрослым в первые недели жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test