Translation for "doubtless" to russian
Doubtless
adjective
Translation examples
These will doubtless follow the debate on Wednesday afternoon.
Но они, несомненно, появятся после обсуждений в среду вечером.
Doubtless, a great deal remains to be done — even in this area.
Но несомненно, что даже и в этой области многое еще предстоит сделать.
The APT model legislation would doubtless be useful to that end.
Типовое законодательство АПП, несомненно, будет полезным в этом отношении.
The latter will doubtless result in still further work.
Последняя операция, несомненно, приведет к дополнительному увеличению объема работы.
They will doubtless contribute and be a credit to their community and their country.
Они, несомненно, внесут вклад в жизнь своей общины и своей страны и будут предметом их гордости.
One of the main reasons for this upheaval is doubtless the problem of refugees.
Одной из главных причин этого является, несомненно, проблема беженцев.
Doubtless a convergence of perspective is now under way.
В настоящее время, несомненно, происходит сближение позиций в отношении всех этих вопросов.
Under these conditions, the Commission will doubtless opt for prudence and pragmatism.
В этих условиях Комиссия несомненно захочет проявить осторожность и прагматизм.
The first consensus is emerging, and its benefits will doubtless soon be felt.
Впервые складывается консенсус, и его плоды, несомненно, скоро будут ощущаться.
Other economies were doubtless possible in that area and should be discussed.
Несомненно, в этой области возможна дополнительная экономия, и это следует обсудить.
Doubtless Garrow advised on the matter?
Гэрроу, несомненно, посоветовал?
Doubtless he'll soon forget me.
Несомненно, он скоро меня забудет.
That's doubtless due to muscular spasms.
Несомненно, это результат мускульных спазм.
There are doubtless many pollen aromas.
Несомненно, здесь много запахов цветочной пыльцы.
She's doubtless wondering what's keeping you.
Ей, несомненно, интересно, что тебя задержало.
Doubtless the fall has brought on her travail.
Несомненно, роды вызвало падение.
- Doubtless, the oppressive sluggishness of bureaucracy.
- Несомненно, из-за гнетущей медлительности бюрократической системы.
You're doubtless tired from your long journey.
Вы несомненно устали от вашего долгого путешествия.
Er, doubtless none of you have permits?
Э, несомненно, никто из вас не имеет разрешение?
But Hawat had been over this room, doubtless had moved the pad.
Но Хават, осматривавший комнату, несомненно, передвигал блокнот.
The same doubtless applied to other provisions of the Convention, notably article 3.
Вероятно, аналогичный подход верен и для других положений Конвенции, в частности для ее статьи 3.
The patrols are at times doubtless too routine or predictable to serve as a genuine deterrent.
Такое патрулирование, вероятно, иногда слишком обыденно или слишком прогнозируемо, чтобы реально производить сдерживающее воздействие.
It had doubtless been justified at the time, given certain political considerations, but was no longer needed.
Вероятно, в свое время эта оговорка была обоснованной с учетом особых политических соображений, но теперь для ее сохранения больше нет оснований.
Statistics on girls' education, broken down by rural and urban area, would doubtless shed light on the phenomenon.
Вероятно, статистические данные об образовании девушек в разбивке по сельским и городским районам позволили бы лучше понять это явление.
The Committee would doubtless have a role to play in that regard, with particular reference to articles 5 and seven of the Convention.
Комитет, вероятно, призван сыграть определенную роль в данном вопросе, в частности с учетом статей 5 и 7 Конвенции.
The Security Council will doubtless have been informed of the convening at Gitega of the second round table on the Burundi peace process.
Совет Безопасности, вероятно, уже проинформирован о том, что в Гитеге было проведено второе совещание за круглым столом по вопросу о бурундийском мирном процессе.
19. This slight decline in the number of militant rightist extremists was doubtless due to the many steps taken by the German State, as will be seen below.
19. Некоторое уменьшение числа активных правых экстремистов, вероятно, объясняется многочисленными мерами, принятыми германским государством, которые будут рассмотрены ниже.
Lastly, other training areas to which UNCTAD could contribute include some that will doubtless merit special attention on the part of the experts:
Наконец, среди других областей обучения, в развитие которых ЮНКТАД могла бы внести свой вклад, некоторые, вероятно, привлекут особое внимание со стороны экспертов:
States seemed disinclined to ratify the Convention against Torture, doubtless because they misunderstood it and feared losing their freedom of action; a promotional effort was therefore needed.
Как представляется, государства-участники не проявляют особого стремления ратифицировать Конвенцию против пыток, вероятно, по той причине, что они не в полной мере понимают ее положения и опасаются утратить свободу действий; поэтому необходимо принять меры в целях поощрения ее ратификации.
You are, doubtless, surprised.
Сейчас. Ты, вероятно, удивлен...
Doubtless of fright when she saw you!
Вероятно она умерла от страха, увидев тебя!
You are doubtless wondering... why Miss WoIverton yet sits amongst us.
Вы, вероятно, хотите спросить, отчего мисс Вулвертон, все еще с нами.
Pterosaurs doubtless would have lived in great groups around the ancient coastlines.
Птерозавры, вероятно, тоже жили большими группами вдоль всего доисторического побережья.
Doubtless there was a certain struggle and a certain relief.
Вероятно, все совершилось не без внутренней борьбы, но и не без облегчения.
‘That is hidden,’ answered Frodo. ‘Doubtless it will be made clear in time.’
– Это пока сокрыто, – ответствовал Фродо. – Со временем, вероятно, разъяснится.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test