Translation for "disadvantaged" to russian
Disadvantaged
adjective
Translation examples
обделенный
adjective
This is a crucial meeting carrying as it does within it the great hopes of the disadvantaged populations of the world, victims of endemic underdevelopment.
Это принципиально важная встреча, на которую возлагают большие надежды обделенные слои населения Земли, жертвы укоренившейся отсталости.
The objective of the project was to strengthen the capacity of poor communities to address their basic needs, particularly those of the poor and disadvantaged.
Цель проекта состояла в укреплении потенциала бедных общин, прежде всего неимущих и обделенных общин, в деле удовлетворения своих насущных потребностей.
We also have special programmes for open housing options aimed at providing comprehensive care to young workers who have no protection and are socially disadvantaged.
Эти программы нацелены на всестороннее попечение о молодых рабочих, которые не имеют защиты и в социальном плане являются обделенными.
The Government had taken steps to improve the living conditions of the most vulnerable and disadvantaged, knowing that they were the most exposed to those phenomena.
Сознавая, что наиболее уязвимые и обделенные слои населения сильнее всего подвержены этому явлению, правительство предприняло шаги по улучшению условий их жизни.
(b) Encouraging the employment of the concepts of opportunity and participation in development initiatives and project formulation, particularly for projects targeted at disadvantaged groups;
b) поощрения использования концепций предоставления возможностей и участия в инициативах и разработке проектов по обеспечению развития, особенно проектов, ориентированных на обделенные группы населения;
Low income countries are disadvantaged by the globalization process because of their inability to participate effectively in the transactions that take place in the globalized market place.
Страны с низкими доходами оказываются обделенными процессом глобализации в силу их неспособности принимать действенное участие в осуществляемых на глобализованном рынке финансово-торговых операциях.
The integration of socially disadvantaged and minorities and the related housing problems are high on the agenda of many countries, and directly relate to security and development issues.
Интеграция социально обделенных групп, меньшинств и их соответствующие проблемы обеспечения жильем занимают видное место в повестке дня многих стран и напрямую связаны с вопросами безопасности и развития.
(b) The accessibility to all without discrimination, including the most vulnerable sectors of the population, of such pharmaceuticals or medical technologies and their affordability for all, including socially disadvantaged groups;
b) доступности для всех без какой-либо дискриминации, в том числе для наиболее уязвимых слоев населения, таких фармацевтических изделий или медицинских технологий и возможности их получения всеми, в том числе социально обделенными группами;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test