Translation for "difficulties confronting" to russian
Difficulties confronting
  • трудности, с которыми сталкиваются
Translation examples
трудности, с которыми сталкиваются
It also identified the problems and difficulties confronting the Agency.
В нем также определены проблемы и трудности, с которыми сталкивается Агентство.
Standing in the way of further progress are a number of difficulties confronting the international community.
На пути к достижению дальнейшего прогресса стоит ряд трудностей, с которыми сталкивается международное сообщество.
5. His delegation appreciated the difficulties confronting the 22 Member States.
5. Пакистанская делегация понимает те трудности, с которыми сталкиваются 22 государства-члена.
The report deals extensively with the specific difficulties confronted by landlocked developing countries.
В этом докладе подробно говорилось о конкретных трудностях, с которыми сталкиваются развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю.
The difficulties confronting the Conference do not stem from the nature of this body, its structure, composition or regulations.
Трудности, с которыми сталкивается Конференция, проистекают отнюдь не из природы этого органа, его структуры, состава или правил.
Also, due consideration should be given to the difficulties confronted by developing countries and small economies.
Кроме того, следует уделить должное внимание тем трудностям, с которыми сталкиваются развивающиеся страны и небольшие государства.
Desertification, drought, soil and marine erosion and shortage of fresh water are new difficulties confronting the continent.
Опустынивание, засуха, эрозия почвы и морской среды, сокращение запасов свежей воды являются новыми трудностями, с которыми сталкивается континент.
China thus has first-hand experience of the special difficulties confronting landlocked developing countries.
Таким образом, Китай обладает непосредственным опытом в преодолении особых трудностей, с которыми сталкиваются развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю.
25. With regard to counter-terrorism, the Committee was well aware of the difficulties confronting many States, including the Netherlands.
25. Что касается борьбы с терроризмом, то Комитет в полной мере осознает трудности, с которыми сталкиваются многие государства, в том числе Нидерланды.
CERD took note of the difficulties confronting the Bahamas as a result of the large influx of migrants and refugees from neighbouring countries.
44. КЛРД принял к сведению трудности, с которыми сталкиваются Багамские Острова в результате большого притока мигрантов и беженцев из соседних стран80.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test