Translation for "detention centers" to russian
Translation examples
13. Regulations on Organization of Prisons and Detention Centers
13. Постановление об организации тюрем и центров содержания под стражей
Existence of International detention centers beyond state control;
19. Существование не подконтрольных государству международных центров содержания под стражей;
In all detention centers, juveniles were detained separately from adults.
Во всех центрах содержания под стражей несовершеннолетние содержатся отдельно от взрослых.
In addition, the rights of individuals must not be violated in the detention centers.
Кроме того, права таких лиц не должны нарушаться в центрах содержания под стражей.
The Commission also conducts on-site inspections in detention centers and prisons with or without notification.
Комиссия также инспектирует центры содержания под стражей и тюрьмы по предварительному уведомлению или без него.
Preparing a procedure for controlling the detention centers in National Directorate of Security (NDS).
подготовка процедуры контроля за центрами содержания под стражей Национального управления безопасности (НУБ);
Judiciary Statute on Methods of Monitoring Police Detention Centers (2011).
Указ системы правосудия о методах контролирования центров содержания под стражей в полиции (2011 год).
I've been in all of the detention centers and escaped from every one of them.
Я был во всех центрах содержания под стражей и сбежал из каждого из них.
Miss youla, isn't it a fact that last week, You were in a detention center?
Мисс Юла,неправда ли что на прошлой неделе вы были в центре содержания под стражей.
The most elementary human rights are violated in detention centers, which are overcrowded, and the scene of rape and abuse by police officers.
Самые элементарные права человека нарушаются в центрах содержания под стражей, которые переполнены, полны сцен изнасилования и жестокого обращения со стороны сотрудников полиции.
Your honor, it is imperative to Ms. Hertzog's well-being that the metropolitan detention center order a C.A.T. scan on her clearly distended and painful abdomen.
Ваша честь, для благополучия мисс Хертцог необходимо, чтобы центр содержания под стражей настоял на проведении КТ сканирования ее очевидно вздутой и болезненной брюшной полости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test