Similar context phrases
Translation examples
(b) Feasibility of deployment of personnel in seven days;
b) реальная возможность развертывания персонала в течение семи дней;
Deployment under these conditions should be assessed carefully.
Возможности развертывания сил в таких условиях следует тщательно взвешивать.
G. Possibility of the deployment of a United Nations peacekeeping operation
G. Возможность развертывания операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира
Others supported the possible deployment of the intervention brigade.
Другие члены Совета поддержали идею возможного развертывания бригады оперативного вмешательства.
(e) Possible deployment of DIS to new areas (e.g., Haraze and Daha);
e) возможное развертывание СОП в новых районах (например, в Харазе и Дахе);
1.2 Deployment capacity Central African Republic of the Armed Forces outside Bangui enhanced
1.2 Улучшение возможностей развертывания центральноафриканских вооруженных сил за пределами Банги
The final decision concerning possible deployment of troops will of course always rest with the Netherlands Government.
Конечное решение относительно возможного развертывания сил, естественно, будет приниматься правительством Нидерландов.
The possible deployment of LARs raises additional concerns that include but are not limited to the following:
98. Возможность развертывания БАРС поднимает дополнительные вызывающие озабоченность вопросы, к числу которых относятся, но не только, следующие:
The NAM has expressed concern over the development of new types of nuclear weapons and their possible deployment.
ДН выражает озабоченность по поводу разработки новых типов ядерного оружия и их возможного развертывания.
He was also to assess whether the current situation in Angola permitted the deployment of UNAVEM III.
Он должен был также оценить нынешнюю ситуацию в Анголе с точки зрения возможности развертывания КМООНА III.
Managing the strategic deployment stocks inventory to ensure readiness, rapid deployment and replenishment
управление инвентаризацией стратегических запасов материальных средств для развертывания с целью обеспечить готовность, быстрое развертывание и пополнение.
Furthermore, relevant Secretariat staff were invited to pre-deployment visits.
Кроме того, соответствующий персонал Секретариата приглашается в страну для оценки готовности к развертыванию.
(d) Managing the strategic deployment stocks inventory to ensure readiness, rapid deployment and replenishment;
d) управление инвентаризацией стратегических запасов материальных средств для развертывания с целью обеспечить готовность, быстрое развертывание и пополнение;
ICT fly-away kits were regularly reviewed and maintained and fully operational for deployment
Авиатранспортабельные комплекты информационно-коммуникационного оборудования регулярно проверялись и находились в полной готовности к развертыванию
Response times could be improved by increasing the logistical support and the rapid deployment stocks.
Готовность к развертыванию можно повысить за счет расширения материально-технической базы и увеличения запасов материальных средств для развертывания.
90. The Special Committee, while supporting the call for rapid deployment, urges the Secretariat to optimize all existing aspects of pre-mandate operational preparedness and deployment.
90. Выступая в поддержку концепции быстрого развертывания, Специальный комитет настоятельно призывает Секретариат оптимизировать все аспекты домандатной оперативной готовности и развертывания.
Review and maintenance of a minimum of 2 ICT fly-away kits that are fully operational for deployment
Проверка и техническое обслуживание минимум 2 находящихся в полной готовности к развертыванию авиатранспортабельных комплектов информационно-коммуникационного оборудования
:: Review and maintenance of all information and communications technology fly-away kits, part of the strategic deployment stocks, to ensure full readiness for deployment
:: Обзор и техническое обслуживание всех стартовых комплектов информационно-коммуникационных технологий, составляющих часть стратегических запасов материальных средств для развертывания, для обеспечения полной готовности к развертыванию
64. Rapid deployment does not mean a surprise deployment.
64. Быстрое развертывание не означает неожиданное развертывание.
IX. Strategic deployment stock modules concept of deployment
Концепция развертывания, основанная на модулях стратегических запасов материальных средств для развертывания
Troop deployment orders.
Приказы развертывания войск.
- I recommend immediate deployment.
Рекомендую быстрое развертывание.
Two... two long deployments, you know.
Знаете, два длинных развертывания.
It is a troop deployment code.
Это код для развертывания войск.
I've already ordered their deployment.
Я уже распорядился о их развертывании.
The committee feels a quicker deployment is possible.
Комитет считает возможным скорое развертывание.
But the project entered the deployment phase.
Но проект достиг этапа развертывания системы.
Not scheduled for deployment till late next year.
Развертывание запланировано на конец следующего года.
Sam just tell you that was a regular deployment?
Сэм просто говорил тебе, что это было регулярное развертывание?
They've got until we reach weapons deployment range.
У них есть время, пока мы не достигнем диапазона развертывания оружия.
Good, I want them ready for deployment as soon as possible.
Хорошо, я хочу чтобы они были готовы к развертыванию так скоро как это возможно.
The three of us will board the ship, undercover, as Navy personnel joining the deployment.
Мы втроем высадимся на корабль под прикрытием, в качестве флотских сотрудников, присоединившихся к развертыванию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test