Translation for "countries which have" to russian
Countries which have
  • страны, которые имеют
Translation examples
страны, которые имеют
These countries are trying to catch up with western countries, which have well established systems.
Эти страны стараются выйти на один уровень с западными странами, которые имеют хорошо налаженные системы.
The questions below apply only to those countries which have an integrated investment framework.
Приведенные ниже вопросы относятся только к странам, которые имеют комплексную инвестиционную систему.
Free markets contribute to development only in those countries which have free access to markets for their goods.
Свободные рынки способствуют развитию только в тех странах, которые имеют свободный доступ к рынкам для своих товаров.
India is one of 55 countries which have legislated comprehensive laws that protect the citizens' right to information.
Индия входит в число 55 стран, которые имеют всеобъемлющее законодательство, защищающее право граждан на получение информации.
Armenia has adopted and will abide by its policy of complementarity, conducting relations with all countries which have political or economic interests in the Caucasus.
Армения приняла и будет придерживаться политики дополняемости, поддерживать отношения со всеми странами, которые имеют политические или экономические интересы на Кавказе.
The Programme is also partnering with a further 13 countries, which have access to the entire Programme network and knowledge base (see http://www.un-redd.org).
Программа поддерживает также партнерские отношения еще с 13 странами, которые имеют доступ ко всей ее сети и базе знаний (см. http.www.un-redd.org).
Given this situation, international solidarity and cooperation take on extreme importance for developing countries, which have limited natural and financial resources and are very vulnerable.
С учетом этой ситуации международная солидарность и сотрудничество приобретают особое значение для развивающихся стран, которые имеют ограниченные природные и финансовые ресурсы и которые весьма уязвимы.
The countries which have a strong will and capability to make contributions toward multilateral disarmament should be given the opportunity to join the CD as full member States.
Тем странам, которые имеют твердое желание и возможности вносить свою лепту в многостороннее разоружение, следует дать возможность присоединиться к Конференции по разоружению в качестве полноправных государств-членов.
The development of hydrography and charting significantly benefits countries which have under their jurisdiction sea and internal waters, supporting national and international trade and transportation.
Развитие гидрографии и составление карт имеет большое значение для стран, которые имеют под своей юрисдикцией моря и внутренние воды, поддерживающие национальную и международную торговлю и транспорт.
The draft prescriptions for the use of small craft on inland waterways are based primarily on the regulatory experience of those countries which have a developed network of inland waterways.
Приводимый ниже проект предписаний, регламентирующих эксплуатацию малых судов на внутренних водных путях, основывается, прежде всего, на опыте предписаний тех стран, которые имеют развитую сеть внутренних водных путей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test