Translation for "completely trust" to russian
Translation examples
There were only three such advisers, who worked with him and had his complete trust.
Назначено лишь три таких советника, которые работают совместно с ним и которым он полностью доверяет.
We put our complete trust in those two bodies in deciding when States can proceed with the effective implementation of the mechanism.
Мы полностью доверяем этим двум органам в отношении принятия решения о том, когда государства могут приступить к эффективному приведению механизма в действие.
They are gently led into ongoing and repeated acts of abuse by a person in whom they have complete trust and who has authority over them, and they do not display the anger of a person who has been abused or violated.
Его незаметно втянуло в такую постоянную и систематически повторяющуюся незаконную практику лицо, которому он полностью доверял и которое занимало по отношению к нему главенствующее положение, поэтому у него нет негодования, присущего личности, подвергшейся насилию или надругательству.
Although commercial competitors may not always completely trust each other, they can agree to cooperate if there is some assurance that the playing field is level and the resulting standards will be free of legal entanglements or IP traps set by the participants (inadvertently or otherwise).
Хотя коммерческие конкуренты могут не всегда полностью доверять друг другу, они могут договориться о сотрудничестве при наличии определенных гарантий того, что игровое поле является ровным и получаемые в итоге стандарты не будут юридически запутанными и будут свободными от ловушек в сфере ИС, расставленных участниками (случайно или преднамеренно).
You're the only person in the world I completely trust.
Вы единственный, кому я полностью доверяю.
A girl who's used to the unconventional, and in whom he has complete trust.
Девушка, чуждая условностей, и которой он полностью доверяет.
You once told me that I was the one person you completely trusted.
Ты однажды сказала, что я - единственный, кому ты полностью доверяешь.
The entire time that I was gone, I could never... completely trust someone.
За все то время, я никогда не мог полностью доверять кому-то.
If you can tell me you completely trust her I'll drop this whole thing.
Если ты скажешь, что полностью доверяешь ее, то я брошу все это.
How can I completely trust a man when I don't even know his name?
Как я могу полностью доверять человеку, если я не знаю его имени?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test