Translation examples
Examples of complaints are sexual harassment and discriminatory practices.
К примерам нарушений относятся жалобы на сексуальные домогательства и дискриминационную практику.
69. The police will investigate all reports and/or complaints of sexual harassment at the workplace.
69. Полиция расследует все сообщения и/или жалобы на сексуальные домогательства на рабочем месте.
(d) Which authority had competence to address complaints of sexual harassment.
d) какие инстанции обладают полномочиями рассматривать жалобы на сексуальные домогательства.
There were 82 complaints regarding sexual harassment in 2005 and 64 complaints in 2006.
283. В 2005 году было подано 82 жалобы о сексуальном домогательстве, а в 2006 году - 64.
Steps should also be taken to ensure a prompt-response capacity with regard to complaints of sexual harassment.
Следует также предпринять шаги для обеспечения механизмов своевременного реагирования на жалобы о сексуальных домогательствах.
7. According to the report, the number of complaints of sexual harassment at the workplace has increased every year.
7. Согласно докладу, число жалоб на сексуальное домогательство на работе растет с каждым годом.
It was also important to know how many complaints of sexual harassment had been received and how they were addressed.
Важно знать и то, какое количество жалоб на сексуальные домогательства было подано и каким образом они разбирались.
Under this Act every employer has to constitute a Complaints Committee in order to look into complaints of sexual harassment.
В соответствии с этим законом каждый работодатель обязан учредить комитет по рассмотрению жалоб о сексуальных домогательствах.
As prescribed in the Act, an Ombudsperson has been appointed at the federal level to hear complaints of sexual harassment as an appellant authority.
В соответствии с законом был назначен федеральный Омбудсмен, уполномоченный рассматривать жалобы на сексуальное домогательство в апелляционной инстанции.
In 2005, three complaints of sexual harassment were processed; two had been filed by women and one by a man.
В 2005 году было рассмотрено три жалобы, касающиеся сексуального домогательства, две из них были представлены женщинами и в одном случае мужчиной.
69. The police will investigate all reports and/or complaints of sexual harassment at the workplace.
69. Полиция расследует все сообщения и/или жалобы на сексуальные домогательства на рабочем месте.
(d) Which authority had competence to address complaints of sexual harassment.
d) какие инстанции обладают полномочиями рассматривать жалобы на сексуальные домогательства.
7. According to the report, the number of complaints of sexual harassment at the workplace has increased every year.
7. Согласно докладу, число жалоб на сексуальное домогательство на работе растет с каждым годом.
It was also important to know how many complaints of sexual harassment had been received and how they were addressed.
Важно знать и то, какое количество жалоб на сексуальные домогательства было подано и каким образом они разбирались.
As prescribed in the Act, an Ombudsperson has been appointed at the federal level to hear complaints of sexual harassment as an appellant authority.
В соответствии с законом был назначен федеральный Омбудсмен, уполномоченный рассматривать жалобы на сексуальное домогательство в апелляционной инстанции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test