Translation for "community serves" to russian
Translation examples
Article 13 of the Treaty establishing the European Community served as a basis for legislation to combat discrimination based on gender, race, ethnic origin, religion, disability, age or sexual orientation.
Статья 13 Договора, учреждающего Европейское сообщество, служит одной из основ для законодательства по борьбе с дискриминацией на почве пола, расы, этнического происхождения, религии, инвалидности, возраста или половой ориентации.
The Greek Cypriot administration refuses to disclose the list of Greek Cypriot casualties of the coup d'état of 15 July 1974 because concealing the truth from their own people and the international community serves their short-sighted political propaganda objectives.
Кипрско-греческая администрация отказывается обнародовать список киприотов-греков, погибших во время государственного переворота 15 июля 1974 года, поскольку сокрытие правды от своего собственного народа и от международного сообщества служит целям их близорукой политической пропаганды.
89. Mr. AMORIM (Brazil), speaking on behalf of the Community of Portuguese- Speaking Countries, said that the Community was distinguished by several features: a common language, spoken by over 200 million people on three continents; a strong ethnic and historical identity; the absence of hegemonic sentiments of any kind; the fact that its member countries were engaged in different processes of regional integration with the Community serving as a link between the regions and contributing to the openness of those processes; and a joint determination to foster cooperation for development.
89. Г-н АМОРИМ (Бразилия), выступая от имени Сообщества португалоговорящих стран, говорит, что эта ассоциация отличается рядом аспектов: общим языком, на котором говорит более 200 млн. человек на трех континентах, ярко выраженной этнической и исторической самобытностью, отсутствием какого-либо стремления к гегемонии, тем фактом, что страны-члены участвуют в различных процессах региональной интеграции, причем Сообщество служит связующим звеном между регионами и содействует развертыванию этих процессов, а также общим стремлением поощрять сотрудничество в целях развития.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test