Translation for "community involvement" to russian
Translation examples
This process can be enhanced through more effective coordination of community involvement.
Этот процесс можно усилить за счет более эффективной координации участия сообществ.
645. The implementation stage is supervised by specialists from the Programme and the local agency, with community involvement, in accordance with the timetable laid down for each project, until the work is completed.
645. Реализация проекта вплоть до окончания работ контролируется специалистами Программы и местной организации при участии сообщества в соответствии с графиком, разработанным для каждого проекта.
Its objective is to improve the food situation of the poor by encouraging small-scale production of fresh food for home consumption to supplement their diets; improving diet quality; improving family food spending; encouraging community involvement in food production; generating appropriate technologies for the production of food for home consumption; and promoting small-scale alternative agricultural production systems.
Ее целью является улучшение ситуации с обеспечением продовольствием населения с низким уровнем доходов посредством производства свежих продуктов в небольших количествах для собственного потребления, что послужит дополнительной продовольственной поддержкой, улучшит качество рациона, сократит расходы семьи на питание, обеспечит участие сообщества в производстве продуктов питания, создаст необходимые технологии производства продуктов питания для собственного потребления и будет способствовать появлению альтернативы в производстве продуктов питания.
The rehabilitation of clients would be undertaken through high community involvement, timely and appropriate interventions and effective case management.
Их реабилитация осуществляется путем широкого привлечения общественности, своевременного и должного вмешательства и эффективного управления ситуацией.
COSH conducted publicity and community involvement campaigns with particular emphasis on discouraging smoking in public places and in workplaces.
ГСКОЗ проводит кампании по распространению информации и привлечению общественности, уделяя особое внимание предотвращению курения на работе и в общественных местах.
The Homes and Communities Agency has developed a Good Practice for local investment planning that encourages integration of community involvement.
Управление по вопросам жилья и общин разработало Руководство по передовой практике в области местного инвестиционного планирования, которое поощряет привлечение общественности.
The post-2015 framework needs to provide guidance to promote community involvement, be conceived from the bottom-up and to encourage the private sector's participation at local level.
Она должна содержать руководящие указания по привлечению общественности, осуществляться по принципу "снизу−вверх" и содействовать участию частного сектора на местном уровне.
Promotion of wider development goals (i.e. environmental sustainability, poverty alleviation, customer service and local business development, community involvement, good governance, and transparency); and
Пропаганда более широких целей развития (например, экологическая устойчивость, борьба с нищетой, развитие сферы обслуживания населения и местных предприятий, привлечение общественности, эффективное управление и транспарентность); и
61. It is increasingly recognized that the principles of community involvement in mining activities are fundamental to the concept of sustainable development, which requires a balance of environmental, social and economic factors within the input of all concerned.
61. Все шире признается, что для концепции устойчивого развития, которая требует сбалансированного соотношения экологических, социальных и экономических факторов в вопросе участия всех заинтересованных сторон, основополагающее значение имеют принципы привлечения общественности к горнодобывающей деятельности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test