Translation for "community housing" to russian
Translation examples
A particular priority has been to support community housing that maximizes tenants' control over their housing.
Приоритет отдается поддержке общественного жилья, что максимально увеличивает контроль жильцов над их жильем.
Over half of these people are hospitalized only due to a lack of any framework of community housing, rather than on clinical grounds (letter from the Ministry of Health to the Public Committee dated 4 March 1997);
Более половины из них пребывает там лишь из-за отсутствия какой-либо возможности обеспечения общественным жильем, а не в силу обстоятельств клинического характера (письмо из министерства здравоохранения Общественному комитету от 4 марта 1997 года);
154. Article 57 of the Constitution stipulates that the State shall take measures to meet the need for housing within the framework of a plan which takes into account the characteristics of cities and environmental conditions and supports community housing projects.
154. Согласно статье 57 Конституции государство обеспечивает меры, направленные на удовлетворение жилищных потребностей, в рамках государственного планирования, учитывая при этом особенности городов и условий окружающей среды, и поддерживает создание общественного жилого фонда.
The remaining chapters of the bill were re-tabled before the Fifteenth Knesset within the Equal Rights for People with Disabilities (Amendment - Accessibility, Health, Community Housing and Personal Assistance, Culture, Leisure and Sport, Schooling and Education, the Legal System, Special Needs) Bill, 5760-1999.
Оставшиеся главы законопроекта были вновь представлены на рассмотрение пятнадцатой сессии кнессета в виде законопроекта о равноправии инвалидов, 57601999 (поправка доступность, здравоохранение, общественное жилье и личная помощь, культура, отдых и спорт, учеба в школе и образование, правовая система, особые потребности).
To help identify the perpetrators, HLC requested the Court to hear, in addition to the Roma witnesses, the policemen named in the Deputy Public Prosecutor's letter of 19 April 2001, as well as the representatives of the Department of Civil Engineering and Communal Housing Affairs who had been present on 8 June 2000.
Для содействия установлению личности виновных ЦГП просил суд заслушать, помимо свидетелей-рома, полицейских, поименованных в письме заместителя прокурора от 19 апреля 2001 года, а также представителей Управления строительства и общественного жилья, присутствовавших 8 июня 2000 года.
The Equal Rights for People with Disabilities (Amendment - Accessibility, Health, Community Housing and Personal Assistance, Culture, Leisure and Sport, Schooling and Education, the Legal System, Special Needs) Bill, 5760-1999, which is currently pending before the Knesset includes a chapter anchoring the right of a person with disabilities to education and schooling according to his needs.
63. Законопроект о равноправии инвалидов (поправка доступность, здравоохранение, общественное жилье и личная помощь, культура, досуг и спорт, учеба в школе и образование, правовая система, особые потребности), 57601999, который в настоящее время находится на рассмотрении кнессета, содержит главу, закрепляющую право инвалидов на образование и учебу в школе сообразно их потребностям.
The Equal Rights for People with Disabilities (Amendment - Accessibility, Health, Community Housing and Personal Assistance, Culture, Leisure and Sport, Schooling and Education, the Legal System, Special Needs) Bill, 5760-1999, which is currently pending before the Knesset includes a provision imposing an obligation on the State to initiate and develop programmes in the areas of culture, leisure and sport for people with disabilities, giving priority to their integration into regular programmes.
65. Законопроект о равноправии инвалидов (поправка доступность, здравоохранение, общественное жилье и личная помощь, культура, досуг и спорт, учеба в школе и образование, правовая система, особые потребности), 57601999, который в настоящее время находится на рассмотрении кнессета, содержит положения, обязывающие государство начать разработку программ в области культуры, досуга и спорта для инвалидов, уделяя при этом первоочередное внимание их охвату постоянными программами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test