Translation examples
In regard to commercial fisheries, the effect of the Settlement was
Что касается коммерческого рыболовства, то в результате заключения Соглашения:
Commercial fisheries may extend into more northerly areas of the Arctic in the future.
Коммерческое рыболовство в будущем может распространиться вглубь северных районов Арктики.
In particular, the Commission now has the primary role in safeguarding Maori interests in commercial fisheries.
В частности, теперь Комиссии отводится главная роль в обеспечении соблюдения интересов маори в области коммерческого рыболовства.
288. The Fishing Licence Transfer Program is expanding opportunities for Aboriginals to work in the commercial fishery.
288. Программа трансфертов для получения рыболовных лицензий расширяет возможности коренного населения в области коммерческого рыболовства.
318. The Fishing Licence Transfer Program increases opportunities for Aboriginal people to work in the commercial fishery.
318. Программа трансфертов для рыболовных лицензий расширяет возможности коренного населения в области коммерческого рыболовства.
173. Two other programmes had proved to be successful in the reduction of by-catch in commercial fisheries in Mexico.
173. Успешными с точки зрения уменьшения прилова при коммерческом рыболовстве в Мексике оказались две другие программы.
95. Australia reported that it was the first State to implement a formal assessment of commercial fisheries on a national scale.
95. Австралия сообщила, что стала первым государством, где в общенациональном масштабе внедрена официальная оценка состояния коммерческого рыболовства.
New Zealand reported that the deterrent penalties for commercial fisheries were generally two to three times the anticipated benefit.
Новая Зеландия сообщила, что показательные санкции, налагаемые в случае коммерческого рыболовства, обычно в два-три раза превышают ожидаемую выгоду.
Since the efforts to manage the commercial fishery fell short of what was needed, in 1986 the State introduced a quota management system.
Поскольку эти усилия по регулированию коммерческого рыболовства не привели к желаемым результатам, в 1986 году государство ввело систему регулирования квот.
Māori commercial fisheries and commercial aquaculture
Промысловое рыболовство и рыбоводство, практикуемые маори
There is also a multi-million-dollar commercial fisheries industry in the Strait.
Кроме того, в проливе существует еще и многомиллионная индустрия промыслового рыболовства.
Iraq states that this part of the claim unit is one for commercial resource losses and argues that it is unfounded as commercial fisheries recovered quickly by 1992.
437. Ирак заявляет, что эта часть подпретензии касается потерь промысловых ресурсов, и утверждает, что она является необоснованной, так как состояние промыслового рыболовства восстановилось быстро - к 1992 году.
Women are also involved in gathering shells, sea cucumbers and aquatic plants in the intertidal zone and contribute as entrepreneurs and provide labour before, during and after the catch in both artisanal and commercial fisheries.
Женщин также задействуют на собирании раковин, морских огурцов и водорослей в приливно-отливной зоне, они занимаются предпринимательством и трудятся до, во время и после лова в секторах как кустарного, так и промыслового рыболовства.
Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 11,475,985 to assess the loss of commercial fisheries resources that it may have suffered as a result of pollution caused by Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
580. Саудовская Аравия испрашивает компенсацию в размере 11 475 985 долл. США в связи с оценкой потерь, которые могло понести промысловое рыболовство в результате загрязнения, обусловленного вторжением Ирака в Кувейт и оккупацией им Кувейта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test